Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
關於愛的定義
Definition der Liebe
Love
用色彩最美麗
Liebe,
in
Farben
ist
sie
am
schönsten
用歌聲最甜蜜
無法形容
In
Gesängen
am
süßesten,
unbeschreiblich
愛情流動在你走過的空氣裡
Sie
fließt
in
der
Luft,
die
du
durchschreitest
多麼愛你
Wie
sehr
ich
dich
liebe
只要
天空開始下雨
Wenn
nur
der
Himmel
zu
regnen
beginnt
想念在心裡就漫漫而來
Kommt
die
Sehnsucht
langsam
im
Herzen
an
在熟悉卻寂寞的城市
愛如此的迂迴
In
der
vertrauten
doch
einsamen
Stadt,
so
voller
Umwege
die
Liebe
是還要等多久
好近又好遠
Wie
lange
noch?
So
nah
und
doch
fern
現在的我該如何
能走進你最深的心
Wie
soll
ich
jetzt
bis
ins
tiefste
Herz
dir
gelangen?
要多久
有些花會晚開多久
Wie
lange?
Manche
Blüten
öffnen
sich
spät
有些人要等待多久
Manche
Menschen
brauchen
Zeit
為了你一句話
baby
Nur
für
dein
ein
Wort,
Baby
那一句話
baby
Dies
einziges
Wort,
Baby
要等多久
癡心像個小孩多久
Wie
lang
warten?
Treu
wie
ein
Kind
ich
bleib
每天都在期待
Jeden
Tag
neu
hoffend
有時候
轉一個彎的幸福
Manchmal
bringt
erst
eine
Wendung
才是最真的幸福
Die
wahrhaftigste
Erfüllung
當
天空開始下雨
Wenn
der
Himmel
zu
regnen
beginnt
想念在心裡就漫漫而來
Kommt
die
Sehnsucht
langsam
im
Herzen
an
在熟悉卻寂寞的城市
愛如此的迂迴
In
der
vertrauten
doch
einsamen
Stadt,
so
voller
Umwege
die
Liebe
是還要等多久
好近又好遠
Wie
lange
noch?
So
nah
und
doch
fern
現在的我該如何
能走進你最深的心
Wie
soll
ich
jetzt
bis
ins
tiefste
Herz
dir
gelangen?
要多久
有些花會晚開多久
Wie
lange?
Manche
Blüten
öffnen
sich
spät
有些人要等待多久
Manche
Menschen
brauchen
Zeit
為了你一句話
baby
Nur
für
dein
ein
Wort,
Baby
那一句話
baby
Dies
einziges
Wort,
Baby
要等多久
癡心像個小孩多久
Wie
lang
warten?
Treu
wie
ein
Kind
ich
bleib
每天都在期待有時候
Jeden
Tag
neu
hoffend
manchmal
轉一個彎的幸福
Bringt
erst
eine
Wendung
才是最真的幸福
Die
wahrhaftigste
Erfüllung
愛是沒有回頭的路
關於愛的定義模糊
Liebe
kennt
keinen
Rückweg,
ihre
Definition
bleibt
unklar
就算最後受了傷害
不在乎
Selbst
wenn
Schmerz
folgt,
ich
ignoriere
不在乎
baby
你是最甜蜜是又痛又傻
Ignoriere,
Baby,
du
bist
süßester
Schmerz
我的心都不會退
只是愛你
Mein
Herz
wird
nie
weichen,
es
liebt
nur
dich
My
heart
並無所求要多久(哦耶)
Mein
Herz
verlangt
nichts,
wie
lang
noch?
(Oh
ja)
要多久
有些花會晚開多久
Wie
lange?
Manche
Blüten
öffnen
sich
spät
有些人要等待多久
Manche
Menschen
brauchen
Zeit
為了你一句話
baby
Nur
für
dein
ein
Wort,
Baby
那一句話
baby
Dies
einziges
Wort,
Baby
要等多久
癡心像個小孩多久
Wie
lang
warten?
Treu
wie
ein
Kind
ich
bleib
每天都在期待有時候
Jeden
Tag
neu
hoffend
manchmal
轉一個彎的幸福
Bringt
erst
eine
Wendung
才是最真的幸福
Die
wahrhaftigste
Erfüllung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wa Wa, Da Tong Fang
Attention! Feel free to leave feedback.