方大同 - 認識你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 方大同 - 認識你




認識你
Знакомство с тобой
這裡有沒有人坐
Здесь не занято?
沒有呀 你坐吧
О, нет. Присаживайся.
謝謝
Спасибо.
喝點什麼呀
Что будешь пить?
喝cappuccino
Капучино.
在看書呀
Читаешь?
是呀 在這裡溫點書
Да, немного занимаюсь.
你還是學生呀
Ты еще студентка?
是呀 明天要考試
Да, завтра экзамен.
考試 我都輕鬆了 今天 那猜一下你叫什麼名字
Экзамен... а у меня все спокойно сегодня. Попробуй угадай, как тебя зовут.
好呀
Хм, давай.
你叫做... Ashley
Тебя зовут... Эшли.
你怎麼會知道 你認識我呀
Ой, откуда ты знаешь? Ты меня знаешь?
不認識 但寫名字在你書上了
Нет, но имя написано на твоей книге.
那你呢 你叫什麼名字
О. А тебя как зовут?
我呀 怕你不會講
Меня? Боюсь, ты не выговоришь.
這麼厲害 講來聽一下
Ну, такой уж сложный? Скажи.
Khalil
Халиль.
啊? 什麼呀
А? Что?
Khalil
Халиль.
Ka-ni-o?
Ка-ни-о?
差不多了 Khalil
Ну, почти. Халиль.
小姐我能不能坐下和你聊聊天
Девушка, можно присесть и немного поболтать с тобой?
我從那邊看見你好像有點時間
Я оттуда увидел, что у тебя, кажется, есть немного времени.
如果你覺得我煩你可以叫我走
Если я тебе надоедаю, можешь сказать мне уйти.
不過我覺得我們可以交個朋友
Но я думаю, мы могли бы подружиться.
你叫什麼名字
Как тебя зовут?
你有什麼興趣
У тебя какие увлечения?
你的咖啡喜歡怎麼喝
Как ты любишь пить кофе?
你最喜歡吃的是什麼
Что ты больше всего любишь есть?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
有沒有人說過你笑得很漂亮
Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя красивая улыбка?
我太坦白的話原諒我這是我的習慣
Если я слишком прямолинеен, извини, это моя привычка.
你常來這裡嗎以前沒見過你
Ты часто сюда приходишь? Раньше тебя не видел.
原來你剛搬家住在我的附近
Оказывается, ты недавно переехала и живешь по соседству.
這是我的手機
Вот мой телефон.
有空來個電話
Позвони, если будет время.
你有什麼主意
У тебя есть какие-нибудь идеи?
我們可以一起聽聽歌
Мы могли бы вместе послушать музыку.
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
下個星期一好嗎
В следующий понедельник подойдет?
或者星期二也可以
Или вторник тоже можно.
星期五的晚上太急
Пятница вечером слишком рано.
那就星期六看電影
Тогда в субботу сходим в кино.
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?
因為我只想認識你
Потому что я просто хочу познакомиться с тобой.
能不能讓我認識你
Можно мне познакомиться с тобой?
我一定不會勉強你
Я точно не буду тебя принуждать.
怎麼樣這樣行不行
Как тебе такой вариант?





Writer(s): Khalil Fong


Attention! Feel free to leave feedback.