Lyrics and translation Khalil - A Revolução Dos Bichos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Revolução Dos Bichos
Революция животных
Meu
coração
não
aguenta
mais
Мое
сердце
больше
не
выдержит
Ver
o
que
tentamos
fazer
de
nós
Видеть
то,
во
что
они
пытаются
нас
превратить
Desabrochou
a
tal
fulô
Расцвел
тот
самый
цветок
A
nossa
rotina
se
fez
nossa
sina
Наша
рутина
стала
нашей
судьбой
E
nesse
vai
e
vem
e
vai
e
vem
e
vai
e
vem
e
vai
eu
fui
И
в
этом
туда-сюда,
туда-сюда,
туда-сюда,
туда-сюда
я
ушел
Desabrochou
a
tal
fulô
Расцвел
тот
самый
цветок
O
nosso
perigo
se
fez
nosso
amigo
Наша
опасность
стала
нашим
другом
E
foi
somente
assim
que
pude
ver
И
только
так
я
смог
увидеть
Que
há
em
mim
o
amor
Что
во
мне
есть
любовь
Ah,
o
amor...
Ах,
любовь...
Ah,
o
amor
sussurra
ao
pé
do
ouvido
Ах,
любовь
шепчет
на
ухо
Coisas
sem
sentido
Бессмысленные
вещи
Só
pra
ver
se
a
gente
se
entende
por
gente
Только
чтобы
проверить,
понимаем
ли
мы
друг
друга
как
люди
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
Но
я
хочу
увидеть
нас
животными
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Захватывающими
ферму
и
разрушающими
птицеферму
Para
instituir
republica
dos
bichos
Чтобы
установить
республику
животных
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Животных,
разных
тварей
и
всех,
кто
придет
танцевать
A
liberdade
irá
cantar
Свобода
будет
петь
Mãe
gaia
pia
e
convoca
suas
crias
Мать-Земля
плачет
и
зовет
своих
детей
Pois
uma
batalha
começou
Ибо
началась
битва
Seu
brado
forte
rasga
o
céu
de
norte
a
sul
Ее
громкий
крик
разрывает
небо
с
севера
на
юг
Vem
decretando
И
провозглашает
É
floresta
de
pé
e
fascismo
no
chão!
Лес
стоит,
а
фашизм
повержен!
O
Assum
Preto,
depois
de
tanto
desterro
Черный
дрозд,
после
долгой
ссылки
Em
seu
cantar
denunciava
quem
lhe
quis
silenciar
В
своем
пении
разоблачал
тех,
кто
хотел
его
заставить
молчать
A
bicharada
era
dentada,
era
patada,
Звери
кусали,
лягали,
Era
rabada,
era
lapada
na
cara
do
caçador
Били
хвостами,
хлестали
по
лицу
охотника
E
eu
tocava
violão
А
я
играл
на
гитаре
Pois
minha
arma
sempre
foi
a
arte
Ведь
мое
оружие
всегда
было
искусство
Assim
me
faço
parte
da
revolução
Так
я
становлюсь
частью
революции
Mas
se
é
preciso
chamo
meu
guerreiro
Но
если
нужно,
я
зову
своего
воина
E
ele
vem
ligeiro
de
espada
na
mão
И
он
быстро
придет
с
мечом
в
руке
Pois
toda
guerra
que
acontece
pela
esfera
Ведь
каждая
война,
происходящая
на
земле
Representa
o
que
é
de
dentro
e
lá
não
pôde
se
curar
Отражает
то,
что
внутри
и
не
могло
быть
исцелено
O
que
é
o
ódio
se
não
for
fruto
do
medo
Что
такое
ненависть,
если
не
плод
страха
De
na
cara
do
terceiro
ver
a
tua
e
se
assustar?
Увидеть
в
лице
другого
свое
собственное
и
испугаться?
E
eu
me
vejo
em
você
И
я
вижу
себя
в
тебе
E
nos
teus
olhos
vejo
quase
tudo
И
в
твоих
глазах
я
вижу
почти
все
Só
não
vejo
o
fundo,
pois
talvez
não
haja
Только
не
вижу
дна,
ведь,
возможно,
его
нет
À
la
Ganesha
entrego
minha
cabeça
Ганеше
я
отдаю
свою
голову
Rasgo
o
peito,
e
a
alma
sai
para
dançar
Разрываю
грудь,
и
душа
выходит
танцевать
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
Но
я
хочу
увидеть
нас
животными
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Захватывающими
ферму
и
разрушающими
птицеферму
Para
instituir
republica
dos
bichos
Чтобы
установить
республику
животных
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Животных,
разных
тварей
и
всех,
кто
придет
танцевать
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
Но
я
хочу
увидеть
нас
животными
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Захватывающими
ферму
и
разрушающими
птицеферму
Para
instituir
republica
dos
bichos
Чтобы
установить
республику
животных
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Животных,
разных
тварей
и
всех,
кто
придет
танцевать
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
Но
я
хочу
увидеть
нас
животными
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Захватывающими
ферму
и
разрушающими
птицеферму
Para
instituir
republica
dos
bichos
Чтобы
установить
республику
животных
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Животных,
разных
тварей
и
всех,
кто
придет
танцевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalil
Attention! Feel free to leave feedback.