Lyrics and translation Khan DobleL - Cadenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saqué
mis
cadenas
Сбросил
свои
цепи,
Libre
quien
es
se
encierra
en
un
sistema,
baila
pa′
mi
por
monedas
Свободен
тот,
кто
не
заперт
системой,
детка,
танцуй
для
меня
за
монеты.
Borracho
en
el
parque
no
sano
problemas,
Пьян
в
парке,
не
решаю
проблем,
Pero
al
menos
no
pienso
en
ella
Но
хотя
бы
не
думаю
о
ней.
Manos
manchadas,
ardor
en
la
venas
Руки
запачканы,
жар
в
венах,
Castigo
moderno
lo
llaman
Современное
наказание,
так
это
называют.
Trabajo
de
12
horas,
jornadas
enteras
Работа
по
12
часов,
целые
смены,
Pagando
un
plato
y
una
cama
Оплачивая
тарелку
супа
и
кровать.
Quieren
que
te
quedes
conforme
Хотят,
чтобы
ты
был
доволен,
Si
quieres
mejor
vida
mejor
que
la
compres
Если
хочешь
лучшей
жизни,
лучше
купи
ее.
Que
no
necesitas
más
de
lo
que
tienes
Что
тебе
не
нужно
больше,
чем
у
тебя
есть,
Y
si
quieres
tener
más
genera
el
doble
А
если
хочешь
больше,
заработай
вдвое.
Queso
y
trampa,
pa'
mediocres
Сыр
в
мышеловке,
для
посредственностей.
El
enemigo
del
hombre
es
otro
hombre
Враг
человека
— другой
человек.
Padre
rico,
padre
pobre
Богатый
папа,
бедный
папа.
Tú
eliges
lo
que
te
corresponde
Ты
выбираешь
то,
что
тебе
подходит.
American
Dreamers,
es
falsa
entera,
están
muriendo
de
hambre
Американские
мечтатели,
всё
это
ложь,
они
умирают
с
голоду.
La
vida
que
piden
Жизнь,
которую
они
просят.
Gasta,
juega
con
ellas,
los
hace
culpables
Тратит,
играет
с
ними,
делает
их
виноватыми.
Venditas
mentiras
no
vende
la
fe,
eso
lo
he
visto
en
todas
partes
Блаженная
ложь
не
продает
веру,
я
видел
это
повсюду.
Hoy
un
día
de
mierda
y
mañana
otra
vez,
Сегодня
дерьмовый
день,
и
завтра
снова,
La
tormenta
se
hace
más
grande.
Буря
становится
сильнее.
Espaldas
cargadas,
manos
con
heridas
Плечи
отягощены,
руки
в
ранах,
Sentencias
horarias
Почасовые
приговоры.
Libertad
financiera
en
las
manos
más
limpias,
Финансовая
свобода
в
самых
чистых
руках,
Los
hombre
de
smoking
no
sangran
Люди
в
смокингах
не
кровоточат.
He
visto
perder
un
hogar
a
familias
honradas
Я
видел,
как
честные
семьи
теряют
свои
дома
Por
trampas
bancarias
Из-за
банковских
махинаций.
Y
tú
quieres
cambiar
el
mundo
si
А
ты
хочешь
изменить
мир,
даже
не
Darte
cuenta
que
es
el
mundo
quien
cambia
Понимая,
что
это
мир
меняет
тебя.
Estudia
carreras,
Masters
y
qué
más
da?
Учись,
получай
степени
магистра,
и
что
с
того?
Quieren
que
sueltes
la
pasta
Они
хотят,
чтобы
ты
тратил
деньги.
Quizás
algún
día
pueda
ser
lo
que
buscas,
Может
быть,
когда-нибудь
ты
сможешь
стать
тем,
кем
хочешь,
Paga
tu
oportunidad
y
ya
está
Заплати
за
свой
шанс,
и
всё.
La
vida
que
dan
es
mentira,
si
la
rueda
gira
to′
Жизнь,
которую
они
дают
— ложь,
если
колесо
крутится,
всё
Va
bien,
tú
paga
el
agua
tu
luz
y
tu
Хорошо,
ты
платишь
за
воду,
свет
и
свою
Comida,
te
regala
el
aire
y
con
eso
te
bastas
Еду,
они
дарят
тебе
воздух,
и
этого
тебе
достаточно.
Baby,
ese
hombre
de
traje
decide
lo
que
eres,
Детка,
этот
человек
в
костюме
решает,
кто
ты,
Pegado
a
una
pantalla
te
dice
la
ropa
que
debes,
la
music
que
quieres
Приклеенный
к
экрану,
он
говорит
тебе,
какую
одежду
носить,
какую
музыку
слушать.
Baby,
no
dejes
que
tapen
lo
mucho
que
tienes,
Детка,
не
дай
им
скрыть
то,
как
много
у
тебя
есть,
No
dejes
que
te
reprograme
un
sistema
que
iguales
guiado
por
papeles.
Не
дай
системе
перепрограммировать
тебя,
управляемой
бумажками,
среди
таких
же,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cadenas
date of release
25-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.