Khan DobleL - Coronado - translation of the lyrics into German

Coronado - Khan DobleLtranslation in German




Coronado
Coronado
Porque yo me coroné, el tiempo nunca pierde
Weil ich mich gekrönt habe, die Zeit verliert nie
Cuando vi que mi sangre caía al suelo sabía que esto era pa′ siempre
Als ich sah, wie mein Blut auf den Boden fiel, wusste ich, das ist für immer
Puta, y yo no somos tan diferentes
Schlampe, du und ich sind nicht so verschieden
También te dije "Creo en tí" a sabiendas de que mientes
Ich sagte dir auch "Ich glaube an dich", obwohl ich wusste, dass du lügst
Esta vida no está hecha para valientes
Dieses Leben ist nicht für Mutige gemacht
Nadie sabe dónde va el sol cuándo cruza poniente
Niemand weiß, wohin die Sonne geht, wenn sie im Westen untergeht
La vi con mis ojos: Era real, bella y tan sonriente
Ich sah sie mit meinen Augen: Sie war echt, schön und so lächelnd
Pero Eva también creyó lo mismo de la serpiente
Aber Eva glaubte dasselbe von der Schlange
No me hablo con la gente, soy autoindependiente
Ich rede nicht mit Leuten, ich bin unabhängig
Necesito silencio, no lo intentes
Ich brauche Stille, versuch es nicht
Un amor que es real si marcha nunca vuelve
Eine echte Liebe kehrt nie zurück, wenn sie geht
Pero la huella que deja en tu pecho es para siempre
Aber die Spur, die sie in deiner Brust hinterlässt, ist für immer
Sólo conmigo vivo una vida fiel
Nur mit mir selbst lebe ich ein treues Leben
Con odio nada puede salir bien
Mit Hass kann nichts gut gehen
Yo soy el de siempre, pero según con quien
Ich bin derselbe wie immer, aber es kommt darauf an, mit wem
Las cosas me cambiaron, a saber qué harías si estás en mi piel
Die Dinge haben sich für mich geändert, wer weiß, was du tun würdest, wenn du in meiner Haut stecktest
Y nada nunca volvió a ser cómo antes, aunque lo intentamos
Und nichts war je wieder wie vorher, obwohl wir es versuchten
Pero no era nada real lo que vivimos porque sólo interpretamos
Aber was wir lebten, war nicht echt, weil wir nur spielten
La gente cómo yo es fiel a matarse
Leute wie ich sind treu bis in den Tod
Pero no vuelve cuando le has fallado
Aber sie kommen nicht zurück, wenn du sie enttäuscht hast
Chicos de barrio comen casa
Jungs aus dem Viertel gammeln zuhause rum
Su desastre... Pero se baja al parque CORONADO
Ihr Desaster... Aber er geht runter in den Park, GEKRÖNT
Conozco sus pisadas
Ich kenne ihre Schritte
El rap me dio mujeres de madera que jamás te aportan nada
Der Rap gab mir hölzerne Frauen, die dir niemals etwas bringen
Tras la fama, caras interesadas
Hinter dem Ruhm, interessierte Gesichter
Sonriendo mientras hablo cómo si yo le importara
Lächelnd, während ich rede, als ob ich ihnen wichtig wäre
Y esos rappers diciendo "¿No sientes esto?
Und diese Rapper sagen: "Fühlst du das nicht?
¿Por qué no eres el mismo que hizo ganar tu puesto?"
Warum bist du nicht derselbe, der dir deinen Platz verschafft hat?"
Pues vaya, no existo para el resto
Na toll, für den Rest existiere ich nicht
No tengo que contar lo que vives porque no lo estoy viviendo
Ich muss nicht erzählen, was du erlebst, weil ich es nicht erlebe
El rap me trajo fakes,
Der Rap brachte mir Fakes,
Adoro cuando me odian porque lo hago y cuando quiero me queréis
Ich liebe es, wenn sie mich hassen, weil ich es tue, und wenn ich will, liebt ihr mich
Yo que si todo viene a tirarme no estaréis
Ich weiß, wenn alles kommt, um mich niederzumachen, werdet ihr nicht da sein
Y que ahora todos me quieren porque no existe otro rey
Und dass mich jetzt alle lieben, weil es keinen anderen König gibt
quien sigue a mi lado conmigo
Ich weiß, wer an meiner Seite bei mir bleibt
Me saldré del trono si está mi bambino
Ich werde den Thron verlassen, wenn mein Kind da ist
Venom, aroma viperino
Gift, Vipern-Aroma
Todos se creen grandes, pero los más grandes caímos (caimos, los más grandes caímos)
Alle halten sich für groß, aber die Größten sind gefallen (gefallen, die Größten sind gefallen)
Dicen "No lo sientes loco, el ego te cegó"
Sie sagen "Du fühlst es nicht, Verrückter, das Ego hat dich geblendet"
"Ya no eres tan bueno bro, loco no que no que no"
"Du bist nicht mehr so gut, Bro, Verrückter, nein, nein, nein"
Esos cabrones se consideran mejores
Diese Mistkerle halten sich für besser
Y piensan que mis canciones forman parte de lo que era yo
Und denken, meine Lieder seien Teil dessen, was ich war
Y ellos quieren que yo siga siendo un crío
Und sie wollen, dass ich ein Kind bleibe
Y yo me cago en mi trabajo porque es mío, recuérdalo
Und ich scheiße auf meine Arbeit, weil sie mein ist, merk dir das
Llegó el invierno y no los sentí tan frío
Der Winter kam und ich fühlte ihn nicht so kalt
Espero que al menos llene este vacío, o lo hará el alcohol
Ich hoffe, es füllt wenigstens diese Leere, oder der Alkohol wird es tun
Con el tiempo dejé malas costumbres
Mit der Zeit habe ich schlechte Gewohnheiten abgelegt
Mi nombre es más grande que el hombre que cubre
Mein Name ist größer als der Mann, den er bedeckt
Si ves que no transparento mi vida no preguntes
Wenn du siehst, dass ich mein Leben nicht offenlege, frag nicht
Soy de los que se callan el dolor pero sonríen cuando lo sufren
Ich gehöre zu denen, die den Schmerz verschweigen, aber lächeln, wenn sie ihn erleiden
Mi éxito es pasajero, estoy maldito
Mein Erfolg ist vergänglich, ich bin verflucht
Curando con alcohol me automedico
Ich medikamentiere mich selbst mit Alkohol
Dejé atrás esa vida que llevaba por tu afán de verme al micro
Ich ließ das Leben hinter mir, das ich führte, wegen deines Drangs, mich am Mikro zu sehen
Así que brinda si me hago rico, Big K.
Also stoß du an, wenn ich reich werde, Big K.






Attention! Feel free to leave feedback.