Lyrics and translation Khan DobleL - El niño de la última fila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El niño de la última fila
Парень с последней парты
El
niño
de
la
última
fila
siempre
fue
inestable...
yeah
Парень
с
последней
парты
всегда
был
неуравновешенным...
да
Como,
como
dices?!
Inestable!
Как,
как
ты
сказала?!
Неуравновешенным!
El
niño
de
la
última
fila
jamás
confió
en
nadie.
que
va,
yeah
Парень
с
последней
парты
никому
не
доверял.
Вот
уж
нет,
да
El
niño
de
la
última
fila
siempre
fue
inestable...
yeah
Парень
с
последней
парты
всегда
был
неуравновешенным...
да
Como,
como
dices?!
Inestable!
Как,
как
ты
сказала?!
Неуравновешенным!
El
niño
de
la
última
fila
jamás
confió
en
nadie.
que
va,
yeah
Парень
с
последней
парты
никому
не
доверял.
Вот
уж
нет,
да
Sentado
en
un
pupitre
de
madera
Сидел
за
деревянной
партой
Con
la
ventana
abierta
mientras
ve
como
el
mundo
avanzaba
ahí
fuera
С
открытым
окном,
наблюдая,
как
мир
движется
там
снаружи
Muchos
años
atrapado,
mente
insana
carcelera
Много
лет
в
заточении,
безумный
разум
- тюремщик
Solo
confiaba
en
él
mismo
porque
es
todo
lo
que
lleva
Доверял
только
себе,
потому
что
это
все,
что
у
него
есть
Había
gente
que
hacía
música
pero
a
él
nada
le
llena
Были
люди,
которые
делали
музыку,
но
его
ничто
не
наполняло
Se
apartaba
del
corro
si
rapeaban
sus
colegas
Он
отходил
в
сторону,
если
его
друзья
начинали
читать
рэп
Chico
antisocial
busca
nacer,
morir
como
un
cualquiera
Асоциальный
парень
хочет
родиться,
умереть
никем
Hasta
que
ese
día
alguien
le
dijo:
vamos,
coge
el
micro,
prueba
Пока
в
тот
день
кто-то
не
сказал
ему:
давай,
возьми
микрофон,
попробуй
Ahí
comprendió
que
esto
era
lo
que
iba
buscando
Тогда
он
понял,
что
это
то,
что
он
искал
No
sabes
lo
importante
que
es
sentirse
bueno
en
algo
Ты
не
знаешь,
как
важно
чувствовать
себя
в
чем-то
хорошим
Noches
escribiendo
bajo
este
cielo
observando
Ночи
напролет
писал,
глядя
в
это
небо
Sabiendo
que
en
su
pecho
había
algo
mas
fuerte
brillando
Зная,
что
в
его
груди
горит
что-то
более
сильное
Era
el
chico
de
la
última
fila
sabes?
Это
был
парень
с
последней
парты,
понимаешь?
El
solo
salía
del
barrio
pa′
moverse
a
festivales
Он
выходил
из
района
только
для
того,
чтобы
ездить
на
фестивали
Había
un
micro
abierto,
se
envalentonaban
chavales
Был
открытый
микрофон,
ребята
набирались
смелости
Hasta
que
él
intentó
hacerlo
y
le
dijeron:
tío
no
vales
Пока
он
не
попытался
сделать
это,
и
ему
сказали:
чувак,
ты
ни
на
что
не
годен
Era
el
niño
de
la
última
fila!
Это
был
парень
с
последней
парты!
él
siguió
escribiendo
letras
sin
importar
lo
que
digan
Он
продолжал
писать
тексты,
не
обращая
внимания
на
то,
что
говорят
El
rap
llegó
a
su
mundo
para
cambiarle
la
vida
Рэп
пришел
в
его
мир,
чтобы
изменить
его
жизнь
Aunque
aún
queda
mucho
tiempo
y
el
soñó
en
llegar
arriba
Хотя
еще
много
времени,
и
он
мечтал
достичь
вершин
En
que
hacer
canciones
que
nunca
iba
a
hacer
públicas
Писать
песни,
которые
он
никогда
не
собирался
публиковать
Sintiendo
cada
letra
como
si
fuese
la
última
Чувствуя
каждое
слово,
как
будто
оно
последнее
Jamás
le
importó
el
resto
Его
никогда
не
волновали
остальные
Solo
doble
L
y
su
música
Только
Doble
L
и
его
музыка
Hasta
que
vio
su
momento
y
quiso
dar
su
historia
a
cullinan
Пока
он
не
увидел
свой
шанс
и
не
захотел
рассказать
свою
историю
Cullinan
El
niño
de
la
última
fila
siempre
fue
inestable...
yeah
Парень
с
последней
парты
всегда
был
неуравновешенным...
да
Como,
como
dices?!
Inestable!
Как,
как
ты
сказала?!
Неуравновешенным!
El
niño
de
la
última
fila
jamás
confió
en
nadie.
que
va,
yeah
Парень
с
последней
парты
никому
не
доверял.
Вот
уж
нет,
да
El
niño
de
la
última
fila
siempre
fue
inestable...
yeah
Парень
с
последней
парты
всегда
был
неуравновешенным...
да
Como,
como
dices?!
Inestable!
Как,
как
ты
сказала?!
Неуравновешенным!
El
niño
de
la
última
fila
jamás
confió
en
nadie.
que
va,
yeah
Парень
с
последней
парты
никому
не
доверял.
Вот
уж
нет,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cullinan
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.