Khan DobleL - Empire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khan DobleL - Empire




Empire
Империя
Por ti a sangre fría
Ради тебя, хладнокровно,
Todo lo que ves con tus ojos va a ser de mi gente algún día
Всё, что ты видишь своими глазами, однажды будет принадлежать моим людям.
Yo estoy flipando con lo que criticaba, ¿si yo me viera qué diría?
Я сам в шоке от того, что критиковал, если бы я увидел себя тогда, что бы я сказал?
Los años a todos nos cambian, el dinero compra tu justicia
Годы меняют всех, деньги покупают твою справедливость.
El fan me critica desgracias, amo tu envidia
Фанаты критикуют мои неудачи, обожаю вашу зависть.
En mi cetro engravado: "El Mesías"
На моём скипетре выгравировано: "Мессия".
El barrio es mi casa, me siento en mi hogar
Район мой дом, я чувствую себя как дома.
Nunca trapiché con porquerías
Никогда не торговал дрянью.
Supe con qué mierdas no había que jugar y nunca pisé comisaría
Знал, с каким дерьмом не стоит связываться, и никогда не был в полиции.
Yo no soy un gángster, no voy de gánster
Я не гангстер, не строю из себя гангстера.
Seré un buen padre de familia
Я буду хорошим отцом семейства.
Voy a ponerte tu plato en la mesa
Я поставлю тебе тарелку на стол,
Por mucho que vaya a faltarme en la mía
Даже если мне самому будет не хватать.
Me mata saber que escribir me da vida, a veces muy perfeccionista
Меня убивает то, что писательство даёт мне жизнь, иногда я слишком перфекционист.
Y lo hago a diario, sólo así calmo esta sed de tener alma artista
И я делаю это каждый день, только так я утоляю эту жажду быть артистом душой.
Con ganas de hacerlo muy grande, loco, ni te lo imaginas
С желанием сделать что-то очень большое, детка, ты даже не представляешь.
No vale la pena vivir si nos separa el mundo ya de mi partida
Не стоит жить, если мир разлучит нас после моего ухода.
Si algún día caigo es porque estuve arriba
Если я когда-нибудь упаду, то потому, что был на вершине.
Bebo con mi gente y lo malo se sana
Я пью со своими людьми, и всё плохое исцеляется.
Todos esperan por ver mi caída, yo me los follo una vez por semana
Все ждут моего падения, я трахаю их раз в неделю.
Si no pudiste cambiarme la vida
Если ты не смогла изменить мою жизнь,
No va a hacerlo ni mucho menos la fama...
То уж точно не сделает этого слава...
apuesta por y hazte rico, arriesgátelo todo, que ganas
Ты ставь на меня и становись богатой, рискуй всем, что у тебя есть, что тебе терять.
Me dicen cómo hay que rapear y en qué tipo de bases hacerlo
Мне говорят, как нужно читать рэп и на каких битах это делать.
Me rajo: "Esta mierda no es tuya, podrás elegir si la vendo"
Я отвечаю: "Это дерьмо не твоё, ты можешь выбрать, продам ли я его".
Me dejo 200€, genero unos 100€ y luego con 50€ reinvierto
Я оставляю себе 200€, зарабатываю около 100€, а потом 50€ реинвестирую.
Toda la gente diciendo que todo sale rentable si dedicas tiempo
Все говорят, что всё окупится, если посвятить этому время.
Me estoy partiendo la pollaca viendo
Я ржу, глядя
A esos "fakecazos" hablando de esfuerzo
На этих фейковых ублюдков, рассуждающих об усилиях.
Yo con la cara de no haber roto un plato matando la escena en silencio
Я с невинным лицом убиваю сцену в тишине.
Los "rappers" quejándose pero esto sube
Рэперы жалуются, но это поднимается.
O aceptas el cambio o has muerto
Или принимаешь изменения, или ты труп.
Y mira, mi futuro habla por solo
И смотри, моё будущее говорит само за себя.
Somos un imperio y los estamos subiendo
Мы империя, и мы растём.
Mira, aquí estamos cerrando bocazas y me odian
Смотри, мы закрываем рты, и нас ненавидят.
Y mira, aquí estamos haciendo que el Rap en España no sea como siempre
Смотри, мы делаем так, чтобы рэп в Испании не был таким, как всегда.
Y mira, aquí estamos haciéndolo real a mi forma
Смотри, мы делаем это по-настоящему, по-моему.
Rompiendo los moldes, todo entre mis manos
Ломая шаблоны, всё в моих руках.
Y dicen que no soy el de antes, ¡si no me conocen!
И говорят, что я не тот, что раньше, да они меня не знают!
Y mira, aquí estamos dejando esas zorras hablando en la puerta
И смотри, мы оставляем этих сучек болтать у дверей,
Mientras en mi imperio brindamos
Пока в моей империи мы поднимаем бокалы.
A "beef" con quien sea,
На биф с кем угодно,
Y si me buscan guerra, te juro, no pienso, disparo
И если ищут войны, клянусь, я не думаю, я стреляю.
Cuido a quien más quiero, jamás dejaré que marchen de mi lado
Я забочусь о тех, кого люблю больше всего, никогда не позволю им уйти от меня.
BIG K, loco, vida sin cuidado
BIG K, детка, жизнь без забот.
Nada más me importa si en esto brillamos
Ничто больше не имеет значения, если мы блистаем в этом.






Attention! Feel free to leave feedback.