Khan DobleL - Medianoche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khan DobleL - Medianoche




Medianoche
Полночь
¿Si yo tuve depresión y la maté, de que mueres?
Если я убил свою депрессию, от чего умрешь ты?
Si vas a hacerme rico que no sea por mis canciones
Если ты сделаешь меня богатым, пусть это будет не благодаря моим песням.
Morir que sea por ti porque si no nadie más puede
Умереть, так только ради тебя, ведь иначе никто не сможет.
Si me quiere enseñar que no lo vea tener errores
Если хочешь меня чему-то научить, не показывай мне своих ошибок.
Viajo por Europa quiero ver dónde me tiene
Путешествую по Европе, хочу увидеть, где ты меня ждешь.
Mi barrio es muy pequeño, se me agotan las opciones
Мой район слишком мал, у меня заканчиваются варианты.
El ego se los come y el público los mantiene
Эго их поглощает, а публика их поддерживает. Ты
Cuida con quién hablas también mueren los mejores
будь осторожна с тем, с кем общаешься, даже лучшие умирают.
Amigos en todas partes, la fe creando cadáveres
Друзья повсюду, вера создает трупы.
Yo hago música a mi gente no por
Я пишу музыку для своих людей, а не для
Managers Yo he tenido una cárcel en mi conciencia
менеджеров. В моей совести была тюрьма.
Me negó la música por falta de solvencia ¿Ahora qué?
Мне отказали в музыке из-за неплатежеспособности. И что теперь?
Escribo todo esto por dependencia
Я пишу все это из-за зависимости.
Me tendrías que haber visto rayado por la impotencia
Ты должна была видеть меня, измученного бессилием,
De escribir mis desgracias aunque nadie las quería
Когда я писал о своих несчастьях, хотя никто не хотел их слышать.
Me tendrías que haber visto rayado por la impotencia
Ты должна была видеть меня, измученного бессилием,
De escribir mis desgracias aunque nadie las quería
Когда я писал о своих несчастьях, хотя никто не хотел их слышать.
Depresivo enamora′o del daño que vendía Ahora escribo todo
Депрессивный, влюбленный в боль, которую продавал. Теперь я пишу все
Esto por dependencia Depresivo enamorao del daño que vendía
это из-за зависимости. Депрессивный, влюбленный в боль, которую продавал.
El dinero no me importa yo quiero cambiar es todo
Деньги меня не волнуют, я хочу изменить все.
Si me promete amor tendré que luchar contra el miedo
Если ты обещаешь мне любовь, мне придется бороться со страхом.
La vida es para dos pero nací para estar solo
Жизнь для двоих, но я родился, чтобы быть одному.
Yo quiero que me quieran pero no si la quiero
Я хочу, чтобы меня любили, но я не знаю, люблю ли я тебя.
Amor para mi música de otra no me enamoro No
Любовь к моей музыке, в другую я не влюбляюсь. Не
Me dejes nunca niña porque yo sin ti no puedo
оставляй меня никогда, девочка, потому что я без тебя не могу.
Ahora como te marches algún día no te perdono
Теперь, если ты когда-нибудь уйдешь, я тебя не прощу.
Me han roto el corazón pero lo matarías entero
Мне разбили сердце, но ты бы убила его полностью.
Ahora, somos y yo lejos de los dramas
Теперь мы с тобой вдали от драм.
Nuestra historia ahí fuera como me la contabas
Наша история там, снаружи, как ты ее рассказывала.
Cruces en mi espalda,
Кресты на моей спине,
Huellas en tus pisadas Si conozco
Следы твоих шагов. Если я знаю
El camino es porque me lo enseñabas
путь, то потому, что ты мне его показала.
Yo aprendo más de ti que de ningún profesor Curaste mis heridas y
Я учусь у тебя больше, чем у любого учителя. Ты исцелила мои раны и
Aliviaste mi dolor Cambiaste la mirada del amigo por la del admirador
облегчила мою боль. Ты изменила взгляд друга на взгляд поклонника.
Me llenaste de un vacío que no llenan y el amor
Ты наполнила меня пустотой, которую ничто не заполнит, и любовью.
God Damn!
Боже мой!
Ahora siento que la vida no me llena
Теперь я чувствую, что жизнь меня не наполняет,
Si no fuera por mi música y mi drama
Если бы не моя музыка и моя драма,
Estaría sobre un banco de madera
Я бы сидел на деревянной скамейке,
Bebiendo hasta que la muerte me llegara
Пил бы, пока не пришла бы смерть,
Con la cara de matarme a la primera
С намерением убить себя с первого раза,
Con un odio que a saber cómo aguantaba
С ненавистью, которую я сам не знаю, как терпел.
Ellos dicen: "Debes comerte la escena"
Они говорят: "Ты должен покорить сцену",
Y esta pena que me come la mirada
А эта печаль съедает мой взгляд.
Sácame leios de esta industria musical
Вытащи меня из этой музыкальной индустрии.
Siempre ha sido por nosotros los demás daban igual
Это всегда было ради нас, остальные не имели значения.
Ahora me atan mis cadenas una de arena y sal
Теперь меня связывают мои цепи, одна из песка и соли.
Vive como quieras que critiquen es normal
Живи, как хочешь, пусть критикуют, это нормально.
Yo lo tengo todo listo para cuando escapemos Carretera y manta nos
У меня все готово к тому моменту, когда мы сбежим. Дорога и покрывало
Espera el mundo entero Ya no quiero
ждут нас, весь мир ждет нас. Я больше не хочу
Amores vanos todo muere pero yo no muero
пустых любовей, все умирает, но я не умираю.
Mi voz seguirá viva y mi music se encarga de ello
Мой голос будет жить, и моя музыка позаботится об этом.






Attention! Feel free to leave feedback.