Khan DobleL - On My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khan DobleL - On My Mind




On My Mind
В Моих Мыслях
Llevo 10 años con la pena de que sin esto soy nada
Десять лет я несу бремя, что без этого я ничто,
Que nadie va a luchar por lo que yo quiero Nadie me explicó cómo
Что никто не будет бороться за то, чего хочу я. Никто не объяснил мне, как
Funciona el Juego Solo me dijeron que no debía ser con fuego Tras
Работает эта Игра. Мне лишь сказали, что не стоит играть с огнем. После
Besar las decepciones que me llevo Cumplí los 24 y cada
Того, как я принял все разочарования, что обрушились на меня, мне исполнилось 24, и с каждым
Vez tengo más miedo Que el futuro ya no espera, pero espero
Разом мне всё страшнее. Что будущее уже не ждет, но я надеюсь,
Que el pasado ya no va a volver de nuevo
Что прошлое больше не вернется.
Con amigos en el parque éramos buenos
С друзьями в парке мы были беззаботны,
Soñábamos ser ricos y gastarlo estando ciegos
Мечтали разбогатеть и тратить деньги, будучи пьяными.
Ahora míranos cada vez somos menos,
Теперь посмотри на нас, нас всё меньше,
Los pocos que quedan se marchan al extranjero Me veo solo y atado
Те немногие, кто остались, уезжают за границу. Я вижу себя одиноким и связанным,
Haciendo mi música Volcado en esta mierda que da vida mientras muero
Создающим свою музыку. Погруженным в это дерьмо, которое дает мне жизнь, пока я умираю.
Gente me considera persona pública,
Люди считают меня публичной персоной,
Idolatrando una imagen a la que prendería fuego
Боготворя образ, который я бы сжег.
No puedo cambiar el mundo con mis frases Pero
Я не могу изменить мир своими фразами, но
Cambio personas y quién sabe si ellas lo hacen
Я меняю людей, и кто знает, может, они изменят его.
Aprendí en la calle no sirvió una clase
Я учился на улице, школа мне не помогла.
Mi abuelo me enseñó que antes de hablar siempre escuchase
Мой дед учил меня, что прежде чем говорить, нужно всегда слушать.
Ahora vivo entre fases, entre voces
Теперь я живу между фазами, между голосами,
Aunque me amases, me desconoces
Даже если ты любишь меня, ты меня не знаешь.
Aunque esto fracase ayudó a que no me destroces
Даже если это провалится, это помогло мне не сломаться.
No hables y coge fuerte su mano porque es a él a quien escoges
Не говори ни слова и крепко держи ее руку, потому что это она, кого ты выбираешь.
Porque es a él a quien escoges
Потому что это она, кого ты выбираешь.
"Amor a mi locura"
"Любовь к моему безумию", -
Me dije desde el día en que mis cuervos se comieron mi cordura
Сказал я себе в тот день, когда мои вороны сожрали мой рассудок.
Escribir dolor y pena nunca ayuda
Писать о боли и печали никогда не помогает,
Pero yo tengo historias que sólo ha visto la Luna
Но у меня есть истории, которые видела только Луна.
La noche, la calle, farolas, los ojos rojos, el "controla"
Ночь, улица, фонари, красные глаза, "контролируй себя".
Sonrisas, desgracias,
Улыбки, несчастья,
Riéndonos a solas Toqueteos en
Смех наедине. Прикосновения в
Marcha, volcarme en volar por seis horas
Толпе, стремление улететь на шесть часов.
Esta vez no será mi madre quien llore
На этот раз не моя мать будет плакать.
Luchar por imposible nunca trajo decepciones
Борьба за невозможное никогда не приносила разочарований.
Hoy viajo por el mundo yo era de los perdedores
Сегодня я путешествую по миру, а раньше был среди неудачников.
"Madre de un fracasado" dijeron mis profesores
"Мать неудачника", - говорили мои учителя.
Y ahora mira sin estudios ni carrera
А теперь смотри, без образования и карьеры,
Pero llorará la música el día en el que yo me muera
Но музыка будет плакать в тот день, когда я умру.
A por todo el poco tiempo que me queda
Я иду ва-банк с тем временем, что мне осталось.
Si fue bonito el camino imagina lo que me espera
Если путь был прекрасен, представь, что меня ждет.
Y por el que me apoyó y un día se fue
И ради тех, кто меня поддерживал, а потом ушел,
Sabía que iba a ser un grande y mira que ya os lo avisé
Я знал, что стану великим, и, смотри, я вас предупреждал.
Diez años luchando contra la espada y la pared
Десять лет борьбы со шпагой и стеной.
Ahora cumplo mis promesas por mi esfuerzo y no por fe
Теперь я выполняю свои обещания благодаря своим усилиям, а не вере.
El bendito el mesías a mis pies
Благословенный мессия у моих ног.
Viejos enemigos me vuelven a ver
Старые враги снова видят меня.
Y aunque todo salga mal yo seguiré aquí sin por qué
И даже если все пойдет не так, я останусь здесь без всякой причины.
Si antes me dejé llevar ahora me dejaré caer
Если раньше я позволял себе увлекаться, то теперь я позволю себе упасть.






Attention! Feel free to leave feedback.