Khan DobleL - Skit One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khan DobleL - Skit One




Skit One
Скит Первый
913 en el ámbito
913 в здании
Dónde pongo el tono, llueve el oro compra rápido
Где я задаю тон, там золото льётся рекой, хватай быстрей
Dónde compran todos, vendo,
Где все покупают, я продаю,
Solo dosifico Ese blanco no es
Только дозирую. Этот белый не
Posible, Wall Street, compra y hazte rico
Простой, Уолл-стрит, купи и разбогатей
Yo grabo temas, el resto me da pánico
Я записываю треки, всё остальное меня пугает
Mi vida es una tómbola, igual un día ya no soy la voz del barrio
Моя жизнь лотерея, может, однажды я перестану быть голосом района
La gente que me quiere sabe que no falsifico
Люди, которые меня любят, знают, что я не фальшивлю
Mis compis de la plaza curran pa′ pagar su equipo
Мои братья с района пашут, чтобы купить себе оборудование
Yo vivo cada día sin horario
Я живу каждый день без расписания
Bebiendo con mis brothers o rapeando, es como lleno el calendario
Выпиваю с братанами или читаю рэп, вот как я заполняю свой календарь
Ya ven, si me apoyas,
Вот видишь, если ты поддержишь меня,
Yo te apoyaré también Voy al festi
Я поддержу тебя тоже. Иду на фест
Como oyente aunque me folle ese cartel
Как слушатель, даже если меня прёт от этого лайнапа
Mi vida es la de un Rockstar, Agosto y en la costa
Моя жизнь как у рок-звезды, август и побережье
Fumándome una de estas, apuesto "per la nostra"
Куря одну из этих, ставлю "per la nostra", детка
La pasta que me sacan estos sellos, no me cuesta
Деньги, которые мне приносят эти лейблы, мне ничего не стоят
Me gasto más en 3 horas de fiesta
Я трачу больше за 3 часа тусовки
IFuck!
Вот чёрт!
Da igual tus visitas, yo no colaboro
Мне плевать на твои просмотры, я не сотрудничаю
0 Me gustas, o te cobro, industria,
Ноль лайков, или плати мне, индустрия,
Así funciono Yo no escribo frases buenas y las monto luego
Вот так я работаю. Я не пишу крутые фразы, а потом их собираю
Yo me escribo un tema en 10 minutos y me flipa todo
Я пишу трек за 10 минут и меня прёт от всего
Da igual el mercado nena, ya no a qué juego
Плевать на рынок, детка, я уже не знаю, во что играю
Ahora quiero un coche caro y a la niña que más quiero
Сейчас я хочу дорогую тачку и девушку, которую люблю больше всего
Ahora quiero que mi cuenta vista verde, con más ceros
Сейчас я хочу, чтобы мой счёт был зелёным, с кучей нулей
Dejar este país de mierda y recorrerme el mundo entero
Свалить из этой дерьмовой страны и объехать весь мир
A.K 47, solo siento Jet Lag
A.K 47, я чувствую только смену часовых поясов
La cartera llena dólares,
Кошелёк полон долларов,
Nada en mi cuenta Tengo más cosas que hablar que esos hijos de perra
Ничего на счету. Мне есть что сказать этим сукиным сынам
Su música es vacía y eso queda en su consciencia
Их музыка пуста, и это останется на их совести
Lecciones de humildad a gente que no tenía nada
Уроки смирения людям, у которых ничего не было
Pero parece que el tiempo deja cosas olvidadas
Но, похоже, время заставляет забыть кое-что
Drogado en el colchón, baby, quiero que me lo hagas
Обдолбанный на матрасе, детка, хочу, чтобы ты сделала мне это
Diez mil bajo el edredón y votándome en la cama
Десять тысяч под одеялом, а ты голосуешь за меня в постели
Fuck!
Вот чёрт!
Están, que nadie sabe porque tanto
Они, никто не знает, почему столько
Mal viene Pero aquí todo cae por su peso
Зла приходит. Но здесь всё встаёт на свои места
Todo cae por su peso
Всё встаёт на свои места
Nadie sabe porque el mal le viene
Никто не знает, почему зло приходит
Pero aquí todo cae por su peso
Но здесь всё встаёт на свои места
Todo cae por su peso
Всё встаёт на свои места
Lejos de la suerte y la fortuna
Вдали от удачи и фортуны
El Karma nos da lo que merecemos
Карма даёт нам то, что мы заслуживаем
No te confies nunca, no tan segura
Никогда не будь слишком уверена
Amar a lo malo no da na' bueno
Любовь к плохому ничего хорошего не принесёт
Yo vivo 24 horas metido en esta locura
Я живу 24 часа в сутки в этом безумии
El parque lleno de zombies y un ambiente a caramelo
Парк полон зомби и пахнет карамелью
Encerra′o en estas paredes, mi cabeza se tortura
Запертый в этих стенах, моя голова мучается
Viendo las mismas caras que nunca avanzaremos
Видя те же лица, я знаю, что мы никогда не продвинемся
Implosión, mi consciencia volátil me deja
Взрыв, моя изменчивая совесть покидает меня
que mi futuro no es bueno y se aleja
Я знаю, что моё будущее нехорошее и отдаляется
Esta negatividad nunca va a acabar, yeh!
Этот негатив никогда не закончится, да!
Entrometido en esta mierda no me sacará cualquiera
Втянутый в это дерьмо, меня не вытащит любой
Mi disco y mi carrera, así que haré lo que yo quiera
Мой альбом и моя карьера, поэтому я буду делать то, что хочу
Que la chupen esos fakes
Пусть эти фейки сосут
Tengo un sueño y si me espera, yo lo lograré, eh!
У меня есть мечта, и если она ждёт меня, я её достигну, эй!
Yeh yeh yeh yeh lo lograré!
Да, да, да, да, я достигну её!
Yeh yeh yeh yeh lo lograré!
Да, да, да, да, я достигну её!






Attention! Feel free to leave feedback.