Lyrics and translation Khan - Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deburgh
Chris
Дебург
Крис
Say
Goodbye
To
It
All
Попрощайся
Со
Всем
Этим.
Took
a
boat
over
Lake
Geneva,
Сел
на
лодку
над
Женевским
озером.
It
was
raining
all
night
long,
Всю
ночь
шел
дождь.
We
were
lucky
and
we
saw
no
enemy,
Нам
повезло,
и
мы
не
увидели
врага,
And
came
from
Switzerland,
poor
refugees,
И
пришли
из
Швейцарии,
бедные
беженцы.
Far
from
the
guns
of
war,
Вдали
от
орудий
войны,
We
said
godbye
to
it
all.
Мы
попрощались
со
всем
этим.
They
brought
us
in
to
a
nurse's
station,
Нас
отвели
в
отделение
медсестры.
Half
a
mile
behind
the
lines.
В
полумиле
от
линии
фронта.
Oh
lord,
how
my
heart
was
breaking,
О
боже,
как
разрывалось
мое
сердце,
To
see
the
children,
and
the
walking
wounded,
Когда
я
видел
детей
и
Ходячих
раненых.
Hoping
for
a
ticket
home,
Надеясь
получить
билет
домой
And
say
goodbye
to
it
all.
И
попрощаться
со
всем
этим.
I
woke
up
on
a
cold
blue
morning,
Я
проснулся
холодным
синим
утром
и
To
see
her
there,
standing
right
beside
me,
Увидел
ее
там,
стоящую
рядом
со
мной.
Long
years
since
I
left
her
at
the
borderline,
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
я
оставил
ее
на
границе,
And
how
she
found
me
I'll
never
know,
И
как
она
нашла
меня,
я
никогда
не
узнаю.
But
we
decided
there
and
then,
Но
мы
тут
же
To
say
goodbye
to
it
all.
Решили
попрощаться
со
всем
этим.
To
it
all,
Ко
всему
этому,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all
...
Попрощайся
со
всем
этим
...
Took
a
train
from
Paris
to
the
ocean,
Сел
на
поезд
из
Парижа
к
океану.
Found
a
small
hotel
by
the
coast,
Нашел
маленькую
гостиницу
на
побережье.
As
we
walked
along
the
beaches
of
Normandy,
Когда
мы
гуляли
по
пляжам
Нормандии,
We
came
to
Juno,
Omaha
and
Gold,
Мы
приехали
в
Юнону,
Омаху
и
Голд
And
whispered
a
prayer
for
the
boys,
И
прошептали
молитву
за
мальчиков.
Who
said
goodbye
to
it
all.
Кто
попрощался
со
всем
этим?
Now
we've
got
our
own
place
by
the
water,
Теперь
у
нас
есть
свое
место
у
воды.
And
I
have
a
job
in
the
old
hotel,
И
у
меня
есть
работа
в
старом
отеле.
She's
ready
and
she's
hoping
for
a
daughter,
Она
готова
и
надеется
на
дочь,
Well
I
don't
mind,
we've
made
our
choice,
Что
ж,
я
не
возражаю,
мы
сделали
свой
выбор.
We've
got
all
the
time
in
the
world,
У
нас
есть
все
время
в
мире.
We
said
goodbye
to
it
all,
Мы
попрощались
со
всем
этим.
We
said
goodbye
to
it
all.
Мы
попрощались
со
всем
этим.
'Bye
to
it
all,
"Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye,
Скажи
"прощай".
Say
goodbye
...
Попрощайся
...
Typed
in
by
k3078e6@pop.uni-linz.ac.at
Введено
k3078e6@pop.uni-linz.ac.at
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Khan Oral
Attention! Feel free to leave feedback.