Lyrics and translation Khánh Phương - Để Anh Phía Sau Em
Để Anh Phía Sau Em
Leave Me Behind, My Love
Nhiều
khi
anh
ngồi
suy
nghĩ
tình
yêu
của
anh
là
gì?
I
often
sit
and
wonder,
what
is
love
to
me?
Mà
chẳng
hề
thay
đổi
dù
bao
tháng
năm
qua
rồi
It
has
never
changed,
though
years
have
gone
by
Anh
vẫn
nhớ
lời
em
nói
với
anh
rằng
mình
sẽ
mãi
bên
nhau
nhé
I
still
remember
the
words
you
spoke
to
me,
saying
we'd
be
together
forever
Thời
gian
cứ
âm
thầm
trôi
tình
yêu
của
anh
vẫn
như
vậy
Time
has
slowly
passed,
but
my
love
for
you
remains
the
same
Chỉ
cần
thấy
em
cười
thôi
trong
anh
cũng
cảm
thấy
đủ
rồi
Just
seeing
you
smile
is
enough
to
fill
me
with
joy
Anh
sẽ
chúc
người
em
đã
mới
yêu
trọn
đời
bên
em
I
will
bless
the
one
you
now
love,
may
they
be
with
you
for
a
lifetime
Đường
đời
có
những
lúc
sóng
gió
và
buồn
đau
Life's
path
has
its
ups
and
downs,
and
sorrows
Thì
em
hãy
nhớ
đến
anh
vẫn
ở
đằng
sau
Just
remember,
I
am
always
behind
you
Vẫn
là
người
luôn
dõi
theo
em
Still
the
one
who
watches
over
you
Âm
thầm
lo
lắng
những
bước
chân
của
em
Silently
worrying
about
your
every
step
Ở
nơi
đó
anh
sẽ
luôn
chúc
cho
em
bình
yên
In
that
place,
I
will
always
wish
you
peace
Ở
nơi
đó
em
sẽ
mãi
không
lo
buồn
phiền
In
that
place,
you
will
never
have
to
worry
Anh
nơi
này
sẽ
vẫn
yêu
em,
trọn
đời
bên
em
In
this
place,
I
will
continue
to
love
you,
be
with
you
for
a
lifetime
Huh
oh
huh
oh
huh
oh
Huh
oh
huh
oh
huh
oh
Nhiều
khi
anh
ngồi
suy
nghĩ
tình
yêu
của
anh
là
gì?
I
often
sit
and
wonder,
what
is
love
to
me?
Mà
chẳng
hề
thay
đổi
dù
bao
tháng
năm
qua
rồi
It
has
never
changed,
though
years
have
gone
by
Anh
vẫn
nhớ
lời
em
nói
với
anh
rằng
mình
sẽ
mãi
bên
nhau
nhé
I
still
remember
the
words
you
spoke
to
me,
saying
we'd
be
together
forever
Thời
gian
cứ
lặng
thầm
trôi
tình
yêu
của
anh
vẫn
như
vậy
Time
has
silently
passed,
but
my
love
for
you
remains
the
same
Chỉ
cần
thấy
em
cười
thôi
trong
anh
cũng
cảm
thấy
đủ
rồi
Just
seeing
you
smile
is
enough
to
fill
me
with
joy
Anh
sẽ
chúc
người
em
đã
mới
yêu
trọn
đời
bên
em
I
will
bless
the
one
you
now
love,
may
they
be
with
you
for
a
lifetime
Đường
đời
có
những
lúc
sóng
gió
và
buồn
đau
Life's
path
has
its
ups
and
downs,
and
sorrows
Thì
em
hãy
nhớ
đến
anh
vẫn
ở
đằng
sau
Just
remember,
I
am
always
behind
you
Vẫn
là
người
luôn
dõi
theo
em
Still
the
one
who
watches
over
you
Âm
thầm
lo
lắng
những
bước
chân
của
em
Silently
worrying
about
your
every
step
Ở
nơi
đó
anh
sẽ
luôn
chúc
cho
em
bình
yên
In
that
place,
I
will
always
wish
you
peace
Ở
nơi
đó
em
sẽ
mãi
không
lo
buồn
phiền
In
that
place,
you
will
never
have
to
worry
Anh
nơi
này
sẽ
vẫn
yêu
em,
trọn
đời
bên
em
In
this
place,
I
will
continue
to
love
you,
be
with
you
for
a
lifetime
Đường
đời
có
những
lúc
sóng
gió
và
buồn
đau
Life's
path
has
its
ups
and
downs,
and
sorrows
Thì
em
hãy
nhớ
đến
anh
vẫn
ở
đằng
sau
Just
remember,
I
am
always
behind
you
Vẫn
là
người
luôn
dõi
theo
em
Still
the
one
who
watches
over
you
Âm
thầm
lo
lắng
những
bước
chân
của
em
Silently
worrying
about
your
every
step
Ở
nơi
đó
anh
sẽ
luôn
chúc
cho
em
bình
yên
(Chúc
cho
em
bình
yên)
In
that
place,
I
will
always
wish
you
peace
(Wishing
you
peace)
Ở
nơi
đó
em
sẽ
mãi
không
lo
buồn
phiền
(Lo
lắng
buồn
phiền)
In
that
place,
you
will
never
have
to
worry
(Worry
and
despair)
Ở
nơi
này
anh
vẫn
quan
tâm,
trọn
đời
bên
em
In
this
place,
I
still
care
for
you,
be
with
you
for
a
lifetime
Ở
nơi
này
anh
vẫn
yêu
em
trọn
đời
In
this
place,
I
will
continue
to
love
you,
for
a
lifetime
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quantuong
Attention! Feel free to leave feedback.