Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Ra Đi Vì Ai
Wer ging fort, und warum?
Đã
trải
qua
bao
nhiêu
năm
Viele
Jahre
sind
vergangen
Chúng
ta
quen
nhau
và
yêu
nhau
Wir
haben
uns
kennengelernt
und
geliebt
Và
cho
đến
bây
giờ
Und
bis
jetzt
Khi
bên
cạnh
anh
không
còn
em
nữa
Wo
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Có
lẽ
anh
vẫn
không
hiểu
được
một
điều
Vielleicht
verstehe
ich
immer
noch
nicht
Đó
là
vì
sao
em
lại
ra
đi
Warum
du
gegangen
bist
Và
vì
sao
em
lại
bỏ
anh
Und
warum
du
mich
verlassen
hast
Ở
nơi
chốn
này
một
mình
Hier
an
diesem
Ort,
ganz
allein
Đó
là
một
câu
hỏi
lớn
nhất
Das
ist
die
größte
Frage
Trong
tình
yêu
của
anh
và
em
In
unserer
Liebe
Mà
chưa
có
lời
giải
đáp
Die
noch
unbeantwortet
ist
Lặng
thầm
một
mình
Still
für
mich
allein
Đong
đếm
bao
nhiêu
u
sầu
Zähle
ich
die
vielen
Sorgen
Đợi
chờ
một
người
Warte
auf
eine
Person
Nay
đã
xa
đã
đi
về
đâu
Die
jetzt
fern
ist,
wohin
ist
sie
gegangen?
Yêu
nhau
làm
chi
Warum
lieben
wir
uns?
Để
cho
lệ
tràn
ướt
mi
Um
Tränen
über
die
Wimpern
fließen
zu
lassen
Cho
đau
lòng
nhau
lúc
chia
ly
Um
uns
beim
Abschied
wehzutun
Từng
ngày
từng
ngày
Jeden
Tag
Vẫn
ngỡ
ta
luôn
bên
người
Glaube
ich
immer
noch,
dass
wir
zusammen
sind
Giật
mình
ngồi
buồn
Erschreckt
sitze
ich
traurig
da
Mới
biết
ta
đã
không
còn
em
Und
merke,
dass
ich
dich
nicht
mehr
habe
Em
ơi
vì
sao
Liebling,
warum?
Em
nỡ
đành
lòng
bỏ
anh
Warum
hast
du
mich
verlassen?
Cho
anh
nhung
nhớ
em
thật
nhiều
Ich
vermisse
dich
so
sehr
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
anh
đây
quá
nghèo
Oder
weil
ich
zu
arm
bin?
Chẳng
thể
trao
về
em
được
như
lòng
em
Ich
kann
dir
nicht
das
geben,
was
du
dir
erträumst
Luôn
ước
mơ
giấc
mơ
giàu
sang
Den
Traum
vom
Reichtum
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
sao
em
nói
đi
Oder
warum,
sag
es
mir
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
vì
yêu
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
liebe
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
khi
mất
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
verloren
habe
Giàu
sang
phú
quý
Reichtum
und
Wohlstand
Có
thể
đem
lại
cho
em
niềm
hạnh
phúc
Können
dir
Glück
bringen
Chỉ
trong
phút
chốc
thôi
Aber
nur
für
einen
Moment
Nhưng
đối
với
anh
Aber
für
mich
Tình
yêu
được
xây
dựng
từ
trái
tim
Wird
Liebe
aus
dem
Herzen
aufgebaut
Từ
tình
cảm
chân
thật
Aus
echten
Gefühlen
Giữa
hai
con
người
Zwischen
zwei
Menschen
Và
anh
vẫn
tin
rằng
Und
ich
glaube
immer
noch
daran
Một
ngày
nào
đó
em
sẽ
hiểu
ra
Dass
du
eines
Tages
verstehen
wirst
Trái
tim
anh
dành
cho
em
Wie
tief
meine
Liebe
für
dich
ist
Sâu
sắc
như
thế
nào
Wie
tief
mein
Herz
für
dich
schlägt.
Và
đến
khi
đó
Und
wenn
es
soweit
ist
Em
sẽ
quay
về
Wirst
du
zurückkehren
Và
anh
vẫn
ôm
em
Und
ich
werde
dich
immer
noch
Trong
vòng
tay
In
meinen
Armen
halten
Lặng
thầm
một
mình
Still
für
mich
allein
Đong
đếm
bao
nhiêu
u
sầu
Zähle
ich
die
vielen
Sorgen
Đợi
chờ
một
người
Warte
auf
eine
Person
Nay
đã
xa
đã
đi
về
đâu
Die
jetzt
fern
ist,
wohin
ist
sie
gegangen?
Yêu
nhau
làm
chi
Warum
lieben
wir
uns?
Để
cho
lệ
tràn
ướt
mi
Um
Tränen
über
die
Wimpern
fließen
zu
lassen
Cho
đau
lòng
nhau
lúc
chia
ly
Um
uns
beim
Abschied
wehzutun
Từng
ngày
từng
ngày
Jeden
Tag
Vẫn
ngỡ
ta
luôn
bên
người
Glaube
ich
immer
noch,
dass
wir
zusammen
sind
Giật
mình
ngồi
buồn
Erschreckt
sitze
ich
traurig
da
Mới
biết
ta
đã
không
còn
em
Und
merke,
dass
ich
dich
nicht
mehr
habe
Em
ơi
vì
sao
Liebling,
warum?
Em
nỡ
đành
lòng
bỏ
anh
Warum
hast
du
mich
verlassen?
Cho
anh
nhung
nhớ
em
thật
nhiều
Ich
vermisse
dich
so
sehr
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
anh
đây
quá
nghèo
Oder
weil
ich
zu
arm
bin?
Chẳng
thể
trao
về
em
được
như
là
em
Ich
kann
dir
nicht
das
geben,
was
du
dir
Luôn
ước
mơ
giấc
mơ
giàu
sang
Immer
erträumst,
den
Traum
von
Reichtum
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
sao
em
nói
đi
Oder
warum,
sag
es
mir
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
vì
yêu
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
liebe
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
khi
mất
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
verloren
habe
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
anh
đây
quá
nghèo
Oder
weil
ich
zu
arm
bin?
Chẳng
thể
trao
về
em
được
như
là
em
Ich
kann
dir
nicht
das
geben,
was
du
dir
Luôn
ước
mơ
giấc
mơ
giàu
sang
Immer
erträumst,
den
Traum
von
Reichtum
Người
ra
đi
vì
anh
đã
mang
lầm
lỡ
Bist
du
gegangen,
weil
ich
Fehler
gemacht
habe?
Hay
tại
vì
sao
em
nói
đi
Oder
warum,
sag
es
mir
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
vì
yêu
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
liebe
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
khi
mất
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
verloren
habe
Để
anh
sẽ
không
đau
buồn
vì
yêu
em
Damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
liebe
Và
để
anh
sẽ
không
đau
buồn
khi
mất
em
Und
damit
ich
nicht
mehr
traurig
bin,
weil
ich
dich
verloren
habe
Người
nói
đi.
hỡi
người
Sag
es
mir,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hung Pham Khanh
Attention! Feel free to leave feedback.