Kheops & Freeman - Fils Du Dragon - translation of the lyrics into German

Fils Du Dragon - Kheops & Freemantranslation in German




Fils Du Dragon
Sohn Des Drachen
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Nous avons des traditions très ancrées chez les dragons...
Wir haben sehr tief verwurzelte Traditionen bei den Drachen...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Ils ont une armée de tueurs sans scrupules et sur-entraînés...
Sie haben eine Armee skrupelloser und übertrainierter Killer...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
J′ai entendu parlé d'un de leurs tueurs, le plus efficace...
Ich habe von einem ihrer Killer gehört, dem effektivsten...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Il s′appelle le Freeman...
Er heißt der Freeman...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
C'est un tueur redoutable...
Er ist ein furchterregender Killer...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Son corps est entièrement recouvert d'un tatouage...
Sein Körper ist vollständig mit einer Tätowierung bedeckt...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Représentant un dragon, mais c′est tout ce que je sais...
Die einen Drachen darstellt, aber das ist alles, was ich weiß...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
Ah, j′allais oublier, je viens d'apprendre que le Freeman est actuellement Marseille)...
Ah, ich hätte es fast vergessen, ich habe gerade erfahren, dass der Freeman derzeit (in Marseille) ist...
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
(L′École du Micro d'Argent)
(Die Schule des Silbermikrofons)
Fils du dragon!
Sohn des Drachen!
(L′École du Micro d'Argent, C.O.)
(Die Schule des Silbermikrofons, C.O.)
Un nouveau guerrier de Marseille travaille ses poings sur la plaine Serein
Ein neuer Krieger aus Marseille trainiert seine Fäuste auf der Ebene Serein
Que mon enveloppe charnelle et mon esprit ne doivent en faire qu′un
Dass meine sterbliche Hülle und mein Geist eins werden müssen
Mes maîtres veillent à mon évolution
Meine Meister wachen über meine Entwicklung
Maniement du mic, hold-up mental dans le dongeon L'illusion
Umgang mit dem Mic, mentaler Überfall im Kerker Die Illusion
Le don dont je me sers dans mes vers
Die Gabe, die ich in meinen Versen nutze
Existe depuis des millénaires
Existiert seit Jahrtausenden
Chez les fils du dragon
Bei den Söhnen des Drachen
Le corps tatoué de la bête qui réside en moi
Der Körper tätowiert mit dem Biest, das in mir wohnt
Ma plume affutée, j'exécute mon premier contrat Mon aura s′agrandit, la cosmos énergie m′envahit Notre banière brille comme une étoile dans la galaxie
Meine Feder geschärft, ich führe meinen ersten Auftrag aus Meine Aura wächst, die kosmische Energie durchdringt mich Unser Banner leuchtet wie ein Stern in der Galaxie
Que la rage me guide
Möge die Wut mich leiten
La bataille approche, je fais le vide
Die Schlacht naht, ich mache Leere
Le dragon sort du lagon, fait surface, voilà l'intrépide Sur terre, ma vue s′éclaicit, efface mes soucis
Der Drache steigt aus der Lagune, taucht auf, hier ist der Furchtlose Auf der Erde klärt sich mein Blick, löscht meine Sorgen
Mon peuple maudit, pour mon école et ma vie
Mein verfluchtes Volk, für meine Schule und mein Leben
L'ex Malek Sultan est devenu un Freeman
Der ehemalige Malek Sultan ist ein Freeman geworden
Plane
Schwebt
Sur les gammes musicales
Über den musikalischen Tonleitern
Expression lyricale
Lyrischer Ausdruck
Joute verbale, cale
Wortgefecht, stoppt
Les mauvaises langues les fils du mal
Die bösen Zungen, die Söhne des Bösen
M′attaquent, le Graal
Greifen mich an, der Gral
La dalle de connaissance pousse Mon verset subliminal
Der Hunger nach Wissen treibt meinen subliminalen Vers an
Prépare pleins d'coups
Bereitet viele Schläge vor
"Freeman ne rate jamais son coup"
"Freeman verfehlt nie sein Ziel"
Fils du dragon
Sohn des Drachen
Représente l′Ecole du Micro d'Argent Khéops veille, Marseille et ses agents
Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons Khéops wacht, Marseille und seine Agenten
Fils du dragon
Sohn des Drachen
Représente l'Ecole du Micro d′Argent Freeman veille, Marseille et ses agents
Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons Freeman wacht, Marseille und seine Agenten
Fils du dragon Représente l′Ecole du Micro d'Argent Sentenza veille, Marseille et ses agents
Sohn des Drachen Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons Sentenza wacht, Marseille und seine Agenten
Fils du dragon Représente l′Ecole du Micro d'Argent Shurik′n veille, Marseille et ses agents
Sohn des Drachen Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons Shurik'n wacht, Marseille und seine Agenten
"Nos règles sont très claires: Nous ne devons pas intervenir sans raison Car nous avons une réputation à respecter. Freeman ne peut pas être atteint"
"Unsere Regeln sind sehr klar: Wir dürfen nicht ohne Grund eingreifen Denn wir haben einen Ruf zu wahren. Freeman kann nicht getroffen werden"
Au coeur de la bataille
Im Herzen der Schlacht
Le micro flamboyant je taille cisaille
Das flammende Mikrofon, ich schneide, zersäge
Tranche dans le vif
Schneide ins Mark
Ma troupe domine, je reste craintif
Meine Truppe dominiert, ich bleibe wachsam
Loin d'être passif
Weit davon entfernt, passiv zu sein
Toujours à l′affût de l'imprévu, mon oreille siffle
Immer auf der Hut vor dem Unerwarteten, mein Ohr pfeift
On parle de moi, mon adversaire K.O
Man spricht über mich, mein Gegner K.O.
J'arrache son micro
Ich reiße sein Mikrofon an mich
Comme trophé pour mon armée
Als Trophäe für meine Armee
L′emblème levée
Das Emblem erhoben
C′est l'honneur qui m′a précédé
Es ist die Ehre, die mir vorausging
J'ai rien cherché
Ich habe nichts gesucht
Un rocher au milieu d′une rivière sépare l'eau
Ein Fels in der Mitte eines Flusses teilt das Wasser
Juste un instant
Nur einen Augenblick
Et c′est ce moment que vous profitez pour vous faire les dents
Und genau diesen Moment nutzt ihr, um euch die Zähne an uns auszubeißen
Idiots!
Idioten!
Croire qu'on s'endormirais sur nos lauriers
Zu glauben, wir würden uns auf unseren Lorbeeren ausruhen
Elle est pour vous cette avalanche de mots
Sie ist für euch, diese Lawine aus Worten
Que j′ai créée
Die ich erschaffen habe
Et celui qui n′a pas cru en nous qu'il soit damné
Und wer nicht an uns geglaubt hat, sei verdammt
Car la marée de ton impertinence va les couler
Denn die Flut deiner Unverschämtheit wird sie ertränken
Je survole les plaines, les combats sont terminés L′Ecole du Micro d'Argent a triomphé avec si peu de guerriers
Ich überfliege die Ebenen, die Kämpfe sind beendet Die Schule des Silbermikrofons hat mit so wenigen Kriegern triumphiert
On apparaît, tu disparais
Wir erscheinen, du verschwindest
Comme la fumée d′une flamme qu'on ne peut contrôler
Wie der Rauch einer Flamme, die man nicht kontrollieren kann
Guerrier dans l′âme, béni par la chimane
Krieger im Herzen, gesegnet von der Schamanin
Mon corps brûle dévoué je serai à r entaille
Mein Körper brennt, ergeben werde ich sein bis zur Wunde
En sang man
Als blutender Mann
L'écrit n'attend pas, l′homme prie, temps gris
Das Geschriebene wartet nicht, der Mann betet, graue Zeit
Terre rouge, j′ai plus de flow, mon casque détruit
Rote Erde, ich habe keinen Flow mehr, mein Helm zerstört
Plan de bataille, tourner
Schlachtplan, drehen
360° pour punir, UN seul pour juger
360° um zu strafen, EIN Einziger um zu richten
Poète, maître des lettres, guide mes versets
Poet, Meister der Buchstaben, leite meine Verse
Le coeur pur, le côté obscur guide mes pensées Voyez le cercle s'accomplir
Das reine Herz, die dunkle Seite leitet meine Gedanken Seht, wie sich der Kreis schließt
Fuir
Fliehen
Ne sert à rien mécréant
Nützt nichts, Ungläubiger
Dans ton esprit carré t′entends
In deinem engstirnigen Geist hörst du
Le dragon existe depuis l'aube des temps
Der Drache existiert seit Anbeginn der Zeit
Pour tous les combattants c′est tentant
Für alle Kämpfer ist es verlockend
Neuf sept
Neun Sieben
Représente l'Ecole du Micro d′Argent
Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons
Les mecs de rue veillent
Die Jungs von der Straße wachen
Marseille
Marseille
Mon clan
Mein Clan
Neuf sept
Neun Sieben
Représente l'Ecole du Micro d'Argent
Repräsentiert die Schule des Silbermikrofons
Les mecs de rue, mon clan
Die Jungs von der Straße, mein Clan





Writer(s): Eric Paul Mazel, Abdelmalek Brahimi


Attention! Feel free to leave feedback.