Kheops feat. Oxmo Puccino - Mama Lova (vocal remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kheops feat. Oxmo Puccino - Mama Lova (vocal remix)




Dis-moi combien de femmes es-tu sûr d'aimer toute ta vie
Скажи мне, сколько женщин ты уверен, что любишь всю свою жизнь
Ou sur la tête de qui les frères te jurent tous qu'ils ont raison?
Или в чью голову братья все клянутся тебе в том, что они правы?
Souvent beaucoup de mômes à élever seule
Часто много детей, которых нужно воспитывать в одиночку
Fidèle au poste, pour ses gosses peut même faire l'aumône
Верный должности, за своих детей может даже подать милостыню
Tu peux bien zouker, être plein de flouze
Ты можешь хорошо зукерить, быть полным путаницы.
Tu peux être même fou, jouer les beaux
Ты можешь быть даже сумасшедшим, играть в красивых
Mais qui t'as le plus roué de coups
Но кого ты избил больше всего
Dans le but de faire quelqu'un de bien, unique
С целью сделать кого-то хорошим, уникальным
Qu'un inconnu évite de dire: "celui-là on le nique"
Пусть незнакомый человек избегает говорить: "этого мы его устраиваем".
Elle m'a appris certaines choses de la vie
Она научила меня некоторым вещам из жизни
La rue, le reste, ne pas se presser, taffe
Улица, остальное, не торопись, Тафт
Ne jamais se laisser teste, trop difficille d'être paumé
Никогда не позволяйте себе испытывать себя, слишком трудно быть потерянным
Ici bossait un fils en taule que le système s'efforce à gommer
Здесь работал сын в тюрьме, которого система пытается уничтожить
A tous les lascars, pauvres ou riches, dédicace
Всем ласкарям, бедным или богатым, посвящение
Une bises sur les joues de maman, c'est pour
Поцелуй на маминых щеках-это для
[Refrain]
[Припев]
C'est pour toutes les mères de scarlas
Это для всех матерей скарласа
que ce soit, de Ouagadougou au fin fond du Pérou
Где бы это ни было, от Уагадугу до конца Перу
Pour toutes les mères de foufs
Для всех мам дурачков
que ce soit de Ouagadougou au fin fond du Pérou
Где бы ни находился Уагадугу в конце Перу
Pour toutes les mères de scarlas
Для всех матерей скарласа
qu'ce soit de Ouagadougou au fin fond du Pérou
Где бы ни находился Уагадугу в конце Перу
Autant de love à tous les gosses
Столько же любви ко всем детям
Assis sur son trône, je pose une couronne de roses sur son dôme
Сидя на его троне, я возлагаю венок из роз на его купол
Grandir sans père, c'est dur, même si la mère persévère
Расти без отца тяжело, даже если мать упорствует
ça sert, mais pas à trouver ses repères, c'est sûr
это полезно, но не для того, чтобы найти его ориентиры, это точно
Perdre sa mère c'est pire, demande à Pit j' t'assure
Потерять мать-это еще хуже, спроси Пита, я тебя уверяю.
T'as pas saisi, enlève la mer de la Côte d'Azur
Ты не понял, сними море с Лазурного Берега.
Je dis qu'il faut profiter de sa présence tant qu'elle est
Я говорю, что нужно наслаждаться ее присутствием, пока она здесь.
Plutôt que tard se rattraper en larmes sur l'absence
Вместо того, чтобы поздно наверстывать упущенное в слезах
C'est pas facile à dire, l'amour est à ce prix
Нелегко сказать, что любовь стоит такой цены
Car rien n'est éternel, la vie te l'a appris, hélas
Ибо ничто не вечно, жизнь научила тебя этому, увы
Les ex-hobbies, les sexes phobies,
Бывшие увлечения, половые фобии,
Faut dire que ça inquiéte la Mama, donc j'ai cessé
Надо сказать, что это беспокоит маму, поэтому я перестал
Car même le dernier des meurtriers a sa mère pour pleurer
Потому что даже у последнего из убийц есть мать, чтобы плакать
Crier son affection, sans question
Кричать о своей привязанности, без вопросов
Faut qu ce soir tu ranges ton gun, laisse ton shit
Сегодня вечером тебе нужно убрать пистолет, оставь свое дерьмо.
Range les dangers, les risques
Уберите опасности, риски
Car avant d'être un scarlas t'es son fils
Потому что до того, как ты стал скарласом, ты был его сыном
[Refrain]
[Припев]
Monte un cigare Montecristo, esprits ténébreux
Поднимите сигару Монтекристо, мрачные духи
Tristes esprits allogènes, au micro j'ai la rime lacrymogène
Грустные аллегорические духи, в микрофоне у меня слезная рифма
Aimer sa mère plus que chaque chose au monde
Любить свою мать больше всего на свете
Pose le père à gauche, pour cause il est las
Положи отца налево, потому что он устал
T'es le vaurien, t'as dis mon gars si tu réussis
Ты негодяй, ты сказал, мой парень, если у тебя все получится
Oh la la, tu redevient son fiston, son fils
О, Ла-Ла, ты снова стал ее сыном, ее сыном
Et puisqu'on y est, dis aussi que t'as donné le sein
И раз уж мы здесь, скажи также, что ты дал грудь
Vas-y mets le son, ai-je tort lors de mes speechs?
Иди, включи звук, я ошибаюсь во время своих речей?
Mes compliments si t'en as deux, moi j'en ai qu'une maman
Мои комплименты, если у тебя их двое, у меня есть только одна мама
Je lui fais ses courses quand elle veut même si ça me saoule par moments
Я делаю ей покупки, когда она хочет, даже если она иногда меня напивается.
Je serai là, t'aimerai jusqu'à la fin de ma vie
Я буду рядом, буду любить тебя до конца своей жизни
Y a que ta copine pour te dire des choses si stupides
Только твоя девушка может говорить тебе такие глупые вещи.
Fillette, ose se dire plus fidèle que ma mère
Девочка, смей называть себя более верной, чем моя мать.
Sur ma vie je vais te faire couper tes mèches pony
О, моя жизнь, я заставлю тебя подстричь твои пони-пряди.
Pose ta main sur ton poumon puis ton coeur: toum-toum, toum-toum
Положите руку на легкое, затем на сердце: тум-тум, тум-тум
Ça marche? Tout te prouve qu'elle vit encore.
Это работает? Все доказывает тебе, что она все еще жива.
[Refrain]
[Припев]






Attention! Feel free to leave feedback.