Lyrics and translation Khesari Lal Yadav - Meetha Meetha Bathela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meetha Meetha Bathela
Сладкая-сладкая боль в пояснице
(बथेला
कमर)
(Боль
в
пояснице)
(दिहल
ह
दरदिया)
(Ты
причинила
боль)
(दिहल
ह
दरदिया)
(Ты
причинила
боль)
(काहे
एतना
पीड़ा
होता?)
(Почему
такая
боль?)
(चाल-चलन
धीरा
होता)
(Движения
замедлились)
(काहे
एतना
पीड़ा
होता?)
(Почему
такая
боль?)
(चाल-चलन
धीरा
होता)
(Движения
замедлились)
परती
जमीनिया
बुझ
के
जोतले
बा
हर
Вспаханную
землю
снова
вспахал,
дорогая,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
(बथेला
कमर)
(Боль
в
пояснице)
(दिहल
ह
दरदिया)
(Ты
причинила
боль)
होता
दिक्कताई
हमरा,
उठल
ना
बइठल
जाला
Мне
тяжело,
не
могу
ни
встать,
ни
сесть,
भाला
खानी
छेदऽ
तावे,
देहियो
ना
अइठल
जाला
Как
будто
копье
пронзило,
не
могу
повернуться.
(त
धराई
दिहीं
का?
हो,
दबाई
दिहीं
का?)
(Так
ты
подержишь
меня?
Да,
дашь
лекарство?)
(अभी
कहऽ
त
तेलवा
लगाई
दिहीं
का)
(Скажи,
ты
втрешь
мне
мазь?)
ओढ़ना-बिछवना
नाहीं
रहे
गुदगर
Нет
ни
одеяла,
ни
постели,
дорогая,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
(दिहल
ह
दरदरिया)
(Ты
причинила
боль)
बूझे
ना
Khesari
दुखवा,
Krishna
Bedardi
Не
понимает
Khesari
боли,
Krishna
Бессердечный,
रातवे
से
पियऽ
तानी
दूधवा
आ
हरदी
Всю
ночь
пил
молоко
с
куркумой,
дорогая.
(अभी
हेले
के
परी,
खेला-खेले
के
परी)
(Сейчас
придется
мне
испытать,
поиграть-поиграть)
(ए-हो,
बेलना
प
खर
रोटी
बेले
के
परी)
(Эй,
придется
мне
раскатывать
скалкой
лепешки)
हम
अबहीं
लइका
बानी,
ऊ
बसे
नियर
Я
ещё
молод,
а
ты
уже
поселилась
рядом,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
मीठा-मीठा
बथेला
कमर
Сладкая-сладкая
боль
в
пояснице,
पियवे
के
दिहल
ह
दरदिया
Ты
причинила
мне
боль.
(दिहल
ह
दरदिया)
(Ты
причинила
боль)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krishna Bedardi
Attention! Feel free to leave feedback.