Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tor Dil Hamra Me Dhadkela (From "Duns")
Dein Herz schlägt in mir (Aus "Duns")
(तोर
दिल
हमरा
में,
हमरा
में,
हमरा
में
धड़के
कि
ना?)
(Schlägt
dein
Herz
in
mir,
in
mir,
in
mir
oder
nicht?)
हमार
अँखिया
फरके
ला
Mein
Auge
zuckt,
तोर
अँखिया
फरके
कि
ना?
(ना,
ना)
zuckt
dein
Auge
oder
nicht?
(Nein,
nein)
ए
(का
रे?)
Hey
(Was
denn?)
हमार
अँखिया
फरके
ला
Mein
Auge
zuckt,
तोर
अँखिया
फरके
कि
ना?
(ना,
हट)
zuckt
dein
Auge
oder
nicht?
(Nein,
weg)
अरे,
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
(hehe,
अच्छा!)
Ach,
dein
Herz
schlägt
in
mir
(hehe,
wirklich!)
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
Dein
Herz
schlägt
in
mir,
हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?
schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?
(तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला)
(Dein
Herz
schlägt
in
mir)
(हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?)
(Schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?)
ना,
अरे,
ना
रे
Nein,
ach,
nein
रोम-रोम,
रोवाँ-रोवाँ
में
(हो-हो)
In
jeder
Pore,
in
jeder
Faser
(Oh-ho)
माँगिले
तोहे
हम
दुआ-दुआ
में
(हो-हो)
habe
ich
dich
in
jedem
Gebet
erbeten
(Oh-ho)
सुनऽ-सुनऽ,
ए
प्यारी,
(काम
करे
द
ना
जारी)
Hör
mal,
Liebling,
(Lass
mich
meine
Arbeit
machen)
हमार
बनल
बा
मिजाज,
(तुहूँ
हो
जा
तइयारी)
Ich
bin
bereit,
(mach
dich
auch
bereit)
पिहिले
पानी
त
सरकेला
Wenn
ich
Wasser
getrunken
habe,
rutscht
es,
तोहार
कबो
सरके
कि
ना?
(कबो
ना)
rutscht
deins
auch
mal
oder
nicht?
(Niemals)
अरे,
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
Ach,
dein
Herz
schlägt
in
mir,
अरे,
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
Ach,
dein
Herz
schlägt
in
mir,
हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?
schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?
(तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला)
(Dein
Herz
schlägt
in
mir)
(हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?)
(Schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?)
अरे,
जो
ना
Ach,
geh
schon
अरे,
हट
ना
रे
Ach,
geh
weg
तुहीं
रोग
बाड़ू,
तुहीं
बाड़ू
दवाई
Du
bist
die
Krankheit,
du
bist
die
Medizin,
हम
तिली
हईं,
ए
जान,
तू
त
सलाई
(हाँ,
ना)
Ich
bin
der
Zunder,
mein
Schatz,
du
bist
das
Streichholz
(Ja,
nein)
आवऽ,
free-free
बानी,
(रगर
लेबे
द)
Komm,
ich
bin
frei,
(Lass
mich
reiben)
देखऽ,
हहरता
हिया,
(जिया
भर
लेबे
द)
Schau,
mein
Herz
brennt,
(Lass
mich
mein
Herz
erfüllen)
हम
जइसे
तड़पऽ
तानी
So
wie
ich
mich
sehne,
तोहार
खेतवा
तड़पे
कि
ना?
(कबो
ना)
sehnt
sich
dein
Feld
auch
oder
nicht?
(Niemals)
अरे,
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
(ओ-हो-हो-हो)
Ach,
dein
Herz
schlägt
in
mir
(Oh-ho-ho-ho)
हाँ-हाँ,
तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला
Ja-ja,
dein
Herz
schlägt
in
mir,
हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?
schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?
(तोर
दिल
हमरा
में
धड़केला)
(Dein
Herz
schlägt
in
mir)
(हमार
वाला
तोरा
में
धड़के
कि
ना?)
(Schlägt
meines
auch
in
dir
oder
nicht?)
मान
जो
(चल
हट!)
Gib
nach
(Geh
weg!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krishna Bedardi
Attention! Feel free to leave feedback.