Khid & RPK - Aurinko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khid & RPK - Aurinko




Aurinko
Солнце
En löytäny lääkettä ahdinkoos, vaik löysin aurinkos
Я не нашёл лекарство от тоски, даже когда нашёл солнце,
Pinnoitettuna kulmast kulmaan, piilotettuna asuntoos
Покрытое от угла до угла, спрятанное в твоей квартире.
Kirjoitettuna ihoos, kiinnitettynä kehoos
Написанное на коже, прикреплённое к телу,
Kunnes kuolema korjaa pois, lupasin pitää kylmän pois
Пока смерть не заберёт, я обещал держать холод подальше.
Mut eipä kestä, kasvatin metsää kämmenestä
Но не выдержал, я вырастил лес из ладони.
Turhaa koitit ennustaa elämänviivaa mun vieressä
Зря ты пыталась предсказать линии жизни рядом со мной.
Eläny vihasena nää vuodet, pudonnu seittiin mun kuorest
Прожив эти годы в гневе, я сбросил кожу, словно змея.
Sähköaitaa ja piikkilankaa et pääse yli tost noin vaan
Электрический забор и колючая проволока так просто не перелезешь.
Sil välil ku etit ittes, yritin arvata minne meet
Пока ты искала себя, я пытался угадать, куда ты пойдёшь.
Seuraavaks valmiin′ leikattavaks, valmiin heivattavaks
Следующей готовой к разрезанию, готовой к выбрасыванию.
Vuotava kallo teipattavaks, vinyylin tuoksu leikkaa taas
Истекающий череп, который нужно заклеить, запах винила снова режет.
Toivottamassa tervetulleeks taas pyhimykset vuorelta
Приветствуя святых с горы, добро пожаловать снова.
Sil välil ku menit ittees, yritän nähdä sun ineen
Пока ты уходила в себя, я пытаюсь увидеть твою суть,
Vilkuttamas pitkin öitä jahdaten hiuksias
Машущую сквозь ночи, преследующую частицы.
Okse kaikki kato mun kuvitelmaa, niellä tää suunnitelma
Вырви всю мою фантазию, проглоти этот план.
Viimisen kerran pidätin henkee vielä kerran
В последний раз я задержал дыхание ещё раз.
Nykyään plehat on päässä ku valo loistaa biisin pääl
Теперь пластины на голове, когда свет сияет на песне.
Metsä mikä oli, hengittää itestään
Лес, который был, дышит сам по себе.
Pakene huudeillesi, otsonikerros on mun hajuvesi
Беги к своим крикам, озоновый слой мои духи.
Kävelen läpi Punavuoren ja kohtaan sieraimesi
Я пройду через Punavuori и встречу твои ноздри.
Mitä jaat siel netis? Jos et astu esiin
Что ты там делишься в сети? Если не выступишь,
Ku kylmät väreet pukee tumman puvun kasvoillesi
Когда холодная дрожь наденет тёмный костюм на твоё лицо,
Ja yrität tuoda uuden minuuden sun tavoillesi
И ты попытаешься принести новую личность к своим целям.
Et pystyny hyväksyy et arpikudos on rakkautesi
Ты не смогла принять, что рубцовая ткань это твоя любовь.
Kaunis kalpee iho ja kovaa ilmaa
Красивая бледная кожа и тяжёлый воздух.
kehystän nää lavasteet ja kaikki sillat
Я обрамлю эти декорации и все мосты
Läpi palasen, joka ainoan palasen
Сквозь каждый кусочек, каждый единственный кусочек,
Mistä pidät kii, näytelmäs tyhjeni x2
За который ты держишься, в спектакле опустевшем x2.
Ei sil oo mitään tekemist identiteetin kans
Это не имеет ничего общего с идентичностью,
Jos elää vaa muiden kans juoksee edes takas
Если живёшь только с другими, бегая туда-сюда,
Rakentaa ittensä vaan muiden tunnettavaks
Строишь себя только для того, чтобы быть узнаваемой другими,
Muiden kuunneltavaks ja osallistuu kaiken maailman
Чтобы тебя слушали другие, и участвуешь во всяком
Paskaan siks et löytäis ne omat tunteensa x2
Дерьме, только чтобы найти свои собственные чувства x2.
Se on yks vitun sääli siinä
Это просто чертовски жалко.
Vaihees ku kuuluu ääni
В фазе, когда слышен голос,
Kipinä jäljel auringos
Искра осталась в солнце,
Jonka piilotit vaatekomeroos
Которое ты спрятала в шкафу.
Mitä sit ku polttaa sormet
Что потом, когда обожжёшь пальцы?
Et oo tottunu iltaan koskeen
Ты не привыкла к вечеру никогда.
Midaksen suukko poskeen ja hiukset vaalenee x2
Поцелуй Мидаса в щеку, и волосы светлеют x2.
Kaunis kalpee iho ja kovaa ilmaa
Красивая бледная кожа и тяжёлый воздух.
kehystän nää lavasteet ja kaikki sillat
Я обрамлю эти декорации и все мосты
Läpi palasen, joka ainoan palasen
Сквозь каждый кусочек, каждый единственный кусочек,
Mistä pidät kii, näytelmäs tyhjeni x2
За который ты держишься, в спектакле опустевшем x2.





Writer(s): Roope Kinnunen

Khid & RPK - Ei
Album
Ei
date of release
16-05-2014



Attention! Feel free to leave feedback.