Khodah - Mv88 - translation of the lyrics into Russian

Mv88 - Khodahtranslation in Russian




Mv88
Mv88
Yeah
Да
I picture my life as a movie (Movie)
Я представляю свою жизнь как фильм (Фильм)
I'm making a scene (Scene)
Я снимаю сцену (Сцена)
I tell you I always produce hits (-duce hits)
Говорю тебе, я всегда выпускаю хиты (Выпускаю хиты)
You know what it means (Mean)
Ты знаешь, что это значит (Значит)
And really if I should be honest (Honest)
И если честно (Честно)
I'm dating a Queen (Queen)
Я встречаюсь с Королевой (Королевой)
But that is a story for later (Later)
Но это история на потом (Потом)
You know what I mean (Yeah)
Ты знаешь, что я имею в виду (Да)
I am a god (Whoa, whoa)
Я бог (Ого, ого)
I am a king (Wait, wait)
Я король (Погоди, погоди)
Look at the stats (Stats, stats)
Взгляни на статистику (Статистика, статистика)
Look at the rings (Ring, ring)
Взгляни на кольца (Кольцо, кольцо)
Look at the plot (Plot, plot)
Взгляни на сюжет (Сюжет, сюжет)
Look at the theme (Theme, theme)
Взгляни на тему (Тема, тема)
You say that I'm different (Nah, nah)
Ты говоришь, что я другой (Нет, нет)
Its not what it seems (No)
Это не то, чем кажется (Нет)
Its not what it seems (Not what it)
Это не то, чем кажется (Не то, чем)
I never changed (I never changed)
Я никогда не менялся никогда не менялся)
I am the same (I am the same)
Я тот же тот же)
Don't need all the fame (Don't need all of it)
Мне не нужна вся эта слава (Мне не нужна вся она)
I need you to stay (I need you to stay)
Мне нужно, чтобы ты осталась (Мне нужно, чтобы ты осталась)
I know you complain (I know you complain)
Я знаю, ты жалуешься знаю, ты жалуешься)
I'm still the same (I am the same)
Я всё тот же всё тот же)
Throughout 40 days (Throughout the days)
На протяжении 40 дней (На протяжении дней)
I know that I made you to wait
Я знаю, что заставил тебя ждать
I know that you feel that I'm doing this thing
Я знаю, что ты думаешь, будто я делаю всё это
Like I came up and I am insane
Как будто я сорвался с цепи и спятил
I'm tryna go through
Я пытаюсь пройти через это
And I'm tryna go put it in so I can be working for days
И я пытаюсь вложить в это всё, чтобы работать днями напролет
40 more days nah!
Ещё 40 дней, нет!
(Breaks)
(Перерывы)
40 more days,40 more days, How do I tell you that I am insane?
Ещё 40 дней, ещё 40 дней, как мне сказать тебе, что я схожу с ума?
40 more days,40 more days, I'm just tryna make it out of the wave
Ещё 40 дней, ещё 40 дней, я просто пытаюсь выбраться из этой волны
40 more days,40 more days, I am the nigga they all wanna claim
Ещё 40 дней, ещё 40 дней, я тот, кого все хотят заполучить
40 more days,40 more
Ещё 40 дней, ещё 40
40 more days
Ещё 40 дней
I am!
Я есть!
Whoa
Ого
I'm still in the making (Whoa)
Я всё ещё в процессе становления (Ого)
Give me more time, I promise when I come back
Дай мне ещё времени, обещаю, когда я вернусь
I'll be gaining (Gaining)
Я буду набирать обороты (Набирать)
Support and Favor will guide me
Поддержка и благосклонность будут вести меня
Till I show y'all I'm the Greatest (Whoa)
Пока я не покажу всем, что я Величайший (Ого)
I'm still underrated (Whoa)
Меня всё ещё недооценивают (Ого)
I'm still not debated (Whoa)
Меня всё ещё не обсуждают (Ого)
How many times will I do this? (Do this)
Сколько раз я буду это делать? (Делать это)
How many times will I keep on giving out EP's
Сколько раз я буду продолжать выпускать мини-альбомы
Giving out blueprints? (Blueprints)
Выдавать чертежи? (Чертежи)
No ones doing it like me maybe that's why they all clueless (Clueless)
Никто не делает это так, как я, может быть, поэтому они все без понятия (Без понятия)
Don't care if they say I'm in vain but one thing I know
Мне всё равно, если они говорят, что я тщеславен, но одно я знаю
I'm not fruitless (No)
Я не бесплоден (Нет)
I'm not useless
Я не бесполезен
I'm building my house holds name
Я строю имя своего дома





Writer(s): Michael Lemmy-johnson


Attention! Feel free to leave feedback.