Lyrics and translation Khởi My - Mười Chín Rồi
Mười Chín Rồi
Девятнадцать
Đường
dài
chông
gai
tim
ta
19
Долгий
тернистый
путь,
моему
сердцу
19
Biết
đâu
ưu
phiền,
đâu
buồn
lo
tháng
ngày
Где
печаль,
где
тревоги
дней?
Biển
về
tim
vui
hát
long
phơi
phới
Море
в
сердце,
радостно
пою,
душа
раскрыта
Ngẩng
đầu
bước
đi
đi
tận
nơi
cuối
trời
Поднимаю
голову
и
иду
к
краю
земли
Dù
phía
trước
chông
gai
đợi
ta
Пусть
впереди
ждут
меня
тернии
Dù
gió
mưa
lại
qua,
mà
bước
chân
chẳng
muốn
dừng
Пусть
ветер
и
дождь
пройдут,
но
мои
ноги
не
хотят
останавливаться
Bạn
đến
với
con
tim
hát
sục
sôi,
Ты
приходишь
с
сердцем,
поющим
страстно,
Và
đến
với
con
tim
sẽ
không
hờ
hững
với
đời
И
приходишь
с
сердцем,
которое
не
будет
равнодушным
к
жизни
Về
nơi
nơi
trời
cao,
về
nơi
núi
xanh,
Туда,
где
высокое
небо,
туда,
где
зеленые
горы,
Về
đây
những
nơi
đang
cần
tôi
đang
cần
em
góp
tay
Сюда,
где
нужна
моя,
нужна
твоя
помощь
Mặt
trời
trên
cao
soi
đường
em
soi
đường
tôi
bước
đi,
Солнце
высоко
в
небе
освещает
мой
путь,
освещает
твой
путь,
Màu
xanh
áo
em
xanh
lòng
ta,
xanh
19
xanh
mơ
ước
Зеленый
цвет
твоей
рубашки,
зеленый
цвет
моей
души,
зеленый
цвет
19,
зеленый
цвет
мечты
Đã
qua
đã
chia
xa
nơi
tuổi
thơ
hát
ca,
ôi
tuổi
thơ
thiết
tha
Прошло,
расстались
с
местом,
где
пело
детство,
о,
трогательное
детство
Một
thời
một
thời
trong
vòng
tay
của
mẹ,
bờ
vai
cha
chở
che.
Время,
время
в
объятиях
матери,
под
защитой
плеча
отца.
Khi
19
con
tim
ta,
khi
19
đôi
tay
ta,
Когда
19,
мое
сердце,
когда
19,
мои
руки,
Trẻ
trung
sung
sức
con
tim
hừng
hực
đập
trong
lòng
ngực,
Молодые,
полные
сил,
сердце
пылает
в
груди,
Vui
đùa
như
cơn
gió
đâu
biết
đến
âu
lo,
vì
Играю,
как
ветер,
не
зная
забот,
потому
что
19
rồi,
thiên
thần
nơi
xa
xôi,
Мне
19,
ангел
вдали,
Tiếng
hát
tổ
quốc
tôi
và
tiếng
hát
quê
hương
tôi
Песня
моей
Родины
и
песня
моей
родной
земли
19
rồi,
đã
không
còn
thơ
bé,
19
лет,
уже
не
ребенок,
Cứ
yêu
đời
đi
nhé,
cứ
hát
ca
đi
nhé
và
hãy
cứ
yêu
khe
khẽ
Просто
люби
жизнь,
просто
пой,
и
просто
люби
нежно
Nghe
bồi
hồi
trong
ngực
tôi
1 con
tim
sôi
nổi!
Чувствую
трепет
в
груди,
мое
сердце
пылает!
Việt
Nam
ơi!
Tôi
19!
Вьетнам!
Мне
19!
Việt
Nam
ơi!
Tôi
19!
Вьетнам!
Мне
19!
Về
nơi
nơi
trời
cao,
về
nơi
núi
xanh,
Туда,
где
высокое
небо,
туда,
где
зеленые
горы,
Về
đây
những
nơi
đang
cần
tôi
đang
cần
em
góp
tay
Сюда,
где
нужна
моя,
нужна
твоя
помощь
Mặt
trời
trên
cao
soi
đường
em
soi
đường
tôi
bước
đi,
Солнце
высоко
в
небе
освещает
твой
путь,
освещает
мой
путь,
Màu
xanh
áo
em
xanh
lòng
ta,
xanh
19
xanh
mơ
ước
Зеленый
цвет
твоей
рубашки,
зеленый
цвет
моей
души,
зеленый
цвет
19,
зеленый
цвет
мечты
Đường
dài
chông
gai
tim
ta
19
Долгий
тернистый
путь,
моему
сердцу
19
Biết
đâu
ưu
phiền,
đâu
buồn
lo
tháng
ngày
Где
печаль,
где
тревоги
дней?
Biển
về
tim
vui
hát
long
phơi
phới
Море
в
сердце,
радостно
пою,
душа
раскрыта
Ngẩng
đầu
bước
đi
đi
tận
nơi
cuối
trời
Поднимаю
голову
и
иду
к
краю
земли
Dù
phía
trước
chông
gai
đợi
ta
Пусть
впереди
ждут
меня
тернии
Dù
gió
mưa
lại
qua,
mà
bước
chân
chẳng
muốn
dừn
Пусть
ветер
и
дождь
пройдут,
но
мои
ноги
не
хотят
останавливаться
Bạn
đến
với
con
tim
hát
sục
sôi,
Ты
приходишь
с
сердцем,
поющим
страстно,
Và
đến
với
con
tim
sẽ
không
hờ
hững
với
đời
И
приходишь
с
сердцем,
которое
не
будет
равнодушным
к
жизни
Về
nơi
nơi
trời
cao,
về
nơi
núi
xanh,
Туда,
где
высокое
небо,
туда,
где
зеленые
горы,
Về
đây
những
nơi
đang
cần
tôi
đang
cần
em
góp
tay
Сюда,
где
нужна
моя,
нужна
твоя
помощь
Mặt
trời
trên
cao
soi
đường
tôi
soi
đường
em
bước
đi,
Солнце
высоко
в
небе
освещает
мой
путь,
освещает
твой
путь,
Màu
xanh
áo
em
xanh
lòng
ta,
xanh
19
mang
bao
mơ
ước
Зеленый
цвет
твоей
рубашки,
зеленый
цвет
моей
души,
зеленый
цвет
19,
несет
много
мечтаний
Đã
hôm
qua
khi
con
diều
xanh
vút
bay,
Вчера,
когда
зеленый
воздушный
змей
взмыл
в
небо,
Rong
chơi
tuổi
thơ
trong
vòng
tay
của
mẹ
hiền
Детские
игры
в
объятиях
доброй
матери
Đã
hôm
nay
khi
19
vẫy
tay
gọi,
giờ
bước
đi,
đường
khát
khao,
Сегодня,
когда
19
машет
рукой,
зовет,
теперь
иду,
дорогой
стремлений,
Lòng
ta
chợt
căng
bao
mơ
ước
Мое
сердце
вдруг
наполнилось
мечтами
Trên
con
đường
lòng
ta
luôn
khao
khát
một
mai
На
пути
мое
сердце
всегда
жаждет
однажды
Bước
đi
cho
mây
mù
hoặc
đường
xa
ta
vẫn
bước
Идти,
пусть
туман
или
дальняя
дорога,
я
все
равно
пойду
Và
ta
sẽ
đi
trên
con
đường
lòng
ta
luôn
khao
khát
И
я
пойду
по
дороге,
которой
всегда
жаждет
мое
сердце
19
ơi!!
19
ơi!!
О,
19!!
О,
19!!
19
rồi!
VN
ơi!
Tôi
tôi
tôi
19!
19
лет!
Вьетнам!
Я,
я,
я,
мне
19!
Tôi
tuổi
xanh
tôi
cống
hiến!
Я
молода,
я
посвящаю
себя!
Tôi
tôi
19!
VN
ơi!
Мне
19!
Вьетнам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phuongkhanh
Attention! Feel free to leave feedback.