Lyrics and translation Khontkar - Darısı Başına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darısı Başına
Ich wünsch' es dir auch
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Öncedendi
sofra
kuru
soğan
ekmek
Früher
gab's
nur
trocken
Brot
und
Zwiebeln
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Çalışarak
oldu
len
kıskanma
dümbek
Durch
Arbeit
wurde
es
so,
sei
nicht
neidisch,
du
Pfeife
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
Ich
wünsch'
es
dir
auch
Ama
öyle
oturmakla
olmaz
bu
iş
ha
Aber
nur
vom
Herumsitzen
wird
das
nichts,
Schätzchen
Bana
öyle
konuşçana
azcık
action
al
Anstatt
mir
so
zu
reden,
zeig
mal
etwas
Action
Buharlaşma
açık
götün
giy
bi'
peştemal
Verdampf
nicht,
dein
Hintern
ist
offen,
zieh
dir
einen
Lendenschurz
an
Çalış
çalış
tabii
başın
biraz
ağrıcak
Arbeite,
arbeite,
natürlich
wird
dein
Kopf
etwas
schmerzen
Apışıp
oturman
ne
zaman
kazandırcak
Wann
hat
dir
das
Herumhocken
etwas
eingebracht?
Koydum
başı
tabii
ki
bi
gün
katlanıcak
Ich
hab's
drauf
angelegt,
natürlich
wird
es
sich
eines
Tages
verdoppeln
Katlanıyo
dava
kesmem
gazı
kaltak
Es
verdoppelt
sich,
ich
geb
Gas,
Schlampe,
keine
Pause
Taksitle
işim
olmaz
bilirsin
peşin
al
sat
Mit
Ratenzahlung
habe
ich
nichts
zu
tun,
du
weißt,
ich
kaufe
und
verkaufe
bar
Her
hesapta
başka
doviz
hangi
ülkeye
kaçış
yapsak
In
jedem
Konto
andere
Währungen,
in
welches
Land
sollten
wir
fliehen?
Bu
yoldan
sağa
sapsak
düşman
orda
ağa
takçam
Wenn
wir
von
diesem
Weg
nach
rechts
abbiegen,
ist
der
Feind
da,
ich
werde
ihn
anpacken
Rahat
yatçam
bu
gecede
oğlum
sen
sabah
yapçan
Ich
werde
diese
Nacht
bequem
schlafen,
mein
Junge,
du
wirst
es
morgen
machen
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Öncedendi
sofra
kuru
soğan
ekmek
Früher
gab's
nur
trocken
Brot
und
Zwiebeln
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Çalışarak
oldu
len
kıskanma
dümbek
Durch
Arbeit
wurde
es
so,
sei
nicht
neidisch,
du
Pfeife
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
İstiyosan
olsun
bütün
tarlalar
sizin
bana
fark
etmez
Wenn
du
willst,
dass
alle
Felder
dir
gehören,
ist
es
mir
egal
Ekmeğime
göz
dikersen
olum
tabii
ki
oyarım
affetmem
Wenn
du
ein
Auge
auf
mein
Brot
wirfst,
werde
ich
dich
natürlich
ausstechen,
ich
verzeihe
nicht
Malzeme
bol
dönersin
dolaba
marangoz
Kont
halletçem
Material
ist
reichlich,
du
wirst
zum
Schrank,
Tischler
Kont
wird's
richten
Merak
etme
len
cilalanıp
vitrine
bi'
güzel
renk
vercen
Keine
Sorge,
Schätzchen,
du
wirst
poliert
und
bekommst
eine
schöne
Farbe
für
die
Vitrine
(Aa
aa
aa)
hastasıyız
bu
kulvarın
(Aa
aa
aa)
Wir
sind
verrückt
nach
dieser
Strecke
Ya-ap-çak
hiçbişi
yok
gelmez
elden
Es
gibt
nichts
zu
tun,
es
kommt
nicht
von
selbst
Hep
cak
cak
konuşurlar
arkamdan
o
zaman
ossurcam
Sie
reden
immer
nur
hinter
meinem
Rücken,
dann
werde
ich
furzen
Bende
bitmez
gırgır,
alttan
alttan
sırıtır
Bei
mir
gibt's
immer
Spaß,
ich
grinse
unterschwellig
O
da
biliyo
da
kızgın
Sie
weiß
es
auch,
aber
sie
ist
wütend
Bizim
Willard
şaplak
atmak
ister
de
yetmez
check
i
zırtın
Unser
Willard
würde
gerne
zuschlagen,
aber
sein
Scheck
reicht
nicht,
du
Idiot
Etrafımı
çevirdiklerim
hepsi
hızlı
bıçkın
Die,
die
ich
um
mich
geschart
habe,
sind
alle
schnell
und
gerissen
Fırtınadan
önce
ne
sessizlik
olcak
kıstım
Was
für
eine
Stille
vor
dem
Sturm,
ich
hab's
gedämpft
Bi
tenha
köşede
şehir
İzmir
bile
değil
he
An
einer
einsamen
Ecke,
nicht
mal
in
Izmir,
he
Dolu
tüm
köşeler
İzmir'de
bunu
onlar
bilir
he
Alle
Ecken
in
Izmir
sind
voll,
das
wissen
sie,
he
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Öncedendi
sofra
kuru
soğan
ekmek
Früher
gab's
nur
trocken
Brot
und
Zwiebeln
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Çalışarak
oldu
len
kıskanma
dümbek
Durch
Arbeit
wurde
es
so,
sei
nicht
neidisch,
du
Pfeife
Darısı
sizin
de
başınıza
(aye)
Ich
wünsch'
es
dir
auch
(aye)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenan Oezcan, Onur Dinc
Attention! Feel free to leave feedback.