Lyrics and translation Khontkar feat. Metth - Hakettiğimi Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakettiğimi Ver
Отдай Мне, Что Заслужил
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Каждую
ночь
с
вечеринки
на
вечеринку,
детка,
мне
плевать
на
сук
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
Пацаны
думают,
что
это
нереально,
но
всё
равно
боятся,
всегда
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
seç
Вам
до
нас
не
добраться,
валите
в
свой
угол,
наши
полосы
наверху,
выбирай
Doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Пропускай
правильное,
выбирай
то,
что
по-настоящему
жесткое
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
Нет
у
меня
ни
к
кому
терпения,
взвалили
на
себя
RedKeys,
мы
всегда
поднимаемся
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Их
жизни
фальшивые,
не
путай
нас
с
ними,
парень
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
Ни
с
кем
не
иду
на
компромиссы,
я
сам
себе
хозяин,
сынок
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Недооцененная
команда,
не
андерграунд,
отдай
мне,
что
я
заслужил
Kimseye
tavizi
yok
ekibin,
savaşçı
çok
У
моей
команды
нет
ни
с
кем
компромиссов,
много
бойцов
RedKeys'le
istemez
kimse
gelsin
yüz
yüze
С
RedKeys
никто
не
хочет
столкнуться
лицом
к
лицу
Sanar
akıllı
çok
Думают,
что
много
умников
Hayatı
gördüm
koçum
tanımı
bok
Я
видел
жизнь,
братан,
определение
— дерьмо
Bok
gibi
yılışır
kadının,
yok
ona
para
Как
дерьмо
липнет
баба,
когда
нет
денег
Kazandığım
yeter
bana
ancak
senin
hiç
hatırın
yok
Заработанного
мне
хватает,
а
вот
тебя
совсем
не
помню
Saygı
duy!
Dünyana
kattığım
bu
ruha
gerçekten
saygı
duy
Уважай!
Уважай
этот
дух,
что
я
привнес
в
твой
мир,
по-настоящему
Dönmedik
davadan
kaygı
duy
Не
отступаем
от
дела,
испытываем
тревогу
Çünkü
gördüğün
sanrı
seni
kurtarmaz
oğlum
farkı
bul
Потому
что
увиденная
тобой
иллюзия
тебя
не
спасет,
сынок,
найди
разницу
Apartman
çocuğu
anlamaz
gecekondu
Мажорчик
из
квартиры
не
поймет
трущобы
Geldim
ben
mağaradan
takmıyom
papyonu
Я
пришел
из
пещеры,
мне
не
нужна
бабочка
Burnunun
ucunda
namlu,
dökül
paraları
yara
almadan
yavrum
Дуло
у
твоего
носа,
выкладывай
деньги,
детка,
без
травм
Değiş-tokuş
zamanı,
kalbur
elimde
eliyom
tek
tek
Время
обмена,
держу
сито,
просеиваю
одного
за
другим
Sağ
göstermeden
sol
vurur
Khontkar
Khontkar
бьет
слева,
не
показывая
справа
Çelişkiye
düşüyonuz
tek
tek
sikeyim
egonu
Вы
попадаете
в
противоречие
один
за
другим,
к
черту
твое
эго
Haber
ver
köşeden,
kabinde
saklıyom
depomu
Дай
знать
с
угла,
я
храню
свой
склад
в
будке
Çalış
bulmaya
Metthew'u
Попытайся
найти
Мэттью
Çoktan
yarıladık
yolu,
köprü
karşıda
uzanır
Мы
уже
прошли
половину
пути,
мост
простирается
напротив
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Каждую
ночь
с
вечеринки
на
вечеринку,
детка,
мне
плевать
на
сук
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
Пацаны
думают,
что
это
нереально,
но
всё
равно
боятся,
всегда
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
seç
Вам
до
нас
не
добраться,
валите
в
свой
угол,
наши
полосы
наверху,
выбирай
Doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Пропускай
правильное,
выбирай
то,
что
по-настоящему
жесткое
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
Нет
у
меня
ни
к
кому
терпения,
взвалили
на
себя
RedKeys,
мы
всегда
поднимаемся
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Их
жизни
фальшивые,
не
путай
нас
с
ними,
парень
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
Ни
с
кем
не
иду
на
компромиссы,
я
сам
себе
хозяин,
сынок
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Недооцененная
команда,
не
андерграунд,
отдай
мне,
что
я
заслужил
Alır
hakettiğini
zamanı
gelince
Получит,
что
заслужил,
когда
придет
время
Zamanı
geldi
gibi
start
ile
çalışır
yeni
arabam
binince
Похоже,
время
пришло,
стартер
работает,
когда
я
сажусь
в
новую
тачку
Hissiyatı
sakla
tabi
kendine
fark
yaratır
RedKeys
bak
bi
ince
Конечно,
оставь
это
чувство
себе,
RedKeys
создают
разницу,
присмотрись
Düşlerim
çatı
katından
bunu
sanma
sakın
ben
yaşadım
tepede
Мои
мечты
с
чердака,
не
думай
так,
я
жил
наверху
Karşımda
kekele,
bakmadan
ikile
yolunu
bulamıyorsan
Заикаешься
передо
мной,
убирайся,
не
глядя,
если
не
можешь
найти
дорогу
Bizim
çocuklar
eşlik
eder
istersen
ileri
kadar
korkma
Наши
ребята
составят
компанию,
если
хочешь,
до
самого
верха,
не
бойся
Saygını
eksik
etme,
geldik
en
dipten
Не
забывай
об
уважении,
мы
пришли
с
самого
дна
Bizi
karıştırma
onlarla
gerçekten
Не
путай
нас
с
ними,
по-настоящему
Gördük
onlarca
bok
gerçekten
Мы
видели
десятки
дерьма,
по-настоящему
Şimdi
hepsi
oldu
şok
gerçekten
Теперь
все
в
шоке,
по-настоящему
Didin-didin
çalış
Работай
усердно
Didik-didik
etsin
üstünü
polis,
kaçış!
Пусть
мусора
обыщут
тебя
сверху
донизу,
беги!
Böyle
geçer
günüm
gir
tribe
zannet
sen
yarış
Так
проходит
мой
день,
не
думай,
что
это
гонка
Halindeyim
sen
de
benden
düşenleri
kapış
Я
в
форме,
хватай
то,
что
от
меня
упало
Aklı
havada
sürtüğün
bi
karış
У
шлюхи
с
завышенной
самооценкой
мозгов
на
пядь
Ölçüm
senden
büyük
bi
karış
Мой
размер
больше
твоего
на
пядь
Boşuna
uğraşma,
ulaşmaz
bu
bana
Не
пытайся
зря,
это
до
меня
не
дойдет
Aramızda
artık
senle
kalmadı
"barış"
Между
нами
больше
нет
"мира"
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Каждую
ночь
с
вечеринки
на
вечеринку,
детка,
мне
плевать
на
сук
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
Пацаны
думают,
что
это
нереально,
но
всё
равно
боятся,
всегда
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
seç
Вам
до
нас
не
добраться,
валите
в
свой
угол,
наши
полосы
наверху,
выбирай
Doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Пропускай
правильное,
выбирай
то,
что
по-настоящему
жесткое
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
Нет
у
меня
ни
к
кому
терпения,
взвалили
на
себя
RedKeys,
мы
всегда
поднимаемся
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Их
жизни
фальшивые,
не
путай
нас
с
ними,
парень
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
Ни
с
кем
не
иду
на
компромиссы,
я
сам
себе
хозяин,
сынок
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Недооцененная
команда,
не
андерграунд,
отдай
мне,
что
я
заслужил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Allen, Khontkar, Metth
Attention! Feel free to leave feedback.