Lyrics and translation Khontkar - Sorunun Başladığı Yer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geceyarısı
expressi
gibi
düşün
Думай,
как
о
полуночном
экспрессе
İstersen
sen
beni
biraz
düşün
Если
хочешь,
подумай
обо
мне
немного
Uçuştayız
her
gün
boğar
biraz
gırtlak
Мы
в
полете,
каждый
день
душим
немного
гортани
Gülücüklerini
saç
etrafa
yorar
biraz
gırtlak
Твои
улыбки,
волосы,
немного
гортани.
Ben
sürünmem
sen
sürün
Я
не
ползу,
ты
ползешь
Herkes
farklı
kızım
avantajım
yalan
çünkü
geriliyom
hızım
çok
Все
разные,
девочка,
мое
преимущество
- ложь,
потому
что
у
меня
очень
напряженная
скорость.
Fazla
tutamıyom
kızım
kendimi
paralıyom
bende
bilmiyon
mu
yazık
Я
не
могу
долго
держаться,
девочка,
жаль,
что
я
не
знаю,
что
у
меня
есть
деньги?
Çoğu
zaman
khontkar
girer
kazık
gibi
Большую
часть
времени
хонткар
входит
как
куча
Yorulmam
çünkü
kondisyonum
iyi
Я
не
устаю,
потому
что
у
меня
хорошая
физическая
форма
Demem
o
ki
tabiki
sen
sürün
Я
хочу
сказать,
что,
конечно,
ты
поведешь.
Son
sürümüm
update′in
yok
senin
Моя
последняя
версия
- у
тебя
нет
обновления.
Mode
Gibi
khont
aradığım
başka
bir
şey
her
türlü
yolculuk
var
Еще
одна
вещь,
которую
я
ищу,
например,
режим,
есть
всевозможные
поездки
Kafamdakiler
için
burası
bana
dar
fakat
Для
того,
что
у
меня
в
голове,
это
место
для
меня
узкое,
но
Radyo
için
yapma
müzik
hayatlarda
kal
Не
делай
музыку
ради
радио,
оставайся
в
жизни
Sorunlarım
aynı
У
меня
одинаковые
проблемы
Uzaylıyım
tatlım
senin
için
Я
инопланетянин,
милая,
для
тебя
Duygularım
vardı
Мои
чувства
были
Hayatım
farklı
senin
için
Моя
жизнь
другая
для
тебя
Gerçekleştir
benim
için
olanları
Сделай
так,
чтобы
случилось
со
мной
Sakinleşmem
lazımken
kızmakta
haklı
dersin
Когда
мне
нужно
успокоиться,
ты
говоришь,
что
ты
прав,
что
злишься
Yine
bilmezsin
fakat
key
görür
yalanları
Ты
снова
не
знаешь,
но
ключ
видит
ложь
Üstünde
durmuyom
yine
de
bazen
Я
все
равно
не
стою
на
нем,
но
иногда
Koşarsın
bazen
kalanları
toplamak
düşer
sana
Ты
бегаешь,
иногда
приходится
собирать
то,
что
осталось.
Artık
sorgulamıyom
hiçbir
şeyini
koklamak
Я
больше
не
сомневаюсь,
что
ничего
не
нюхаю
Düşer
bana
palavradır
hayatın
bazen
Иногда
твоя
жизнь
- это
чушь
для
меня.
Bazen
de
biraz
para
al
onları
hayatına
ve
göt
yala
Иногда
бери
немного
денег
за
свою
жизнь
и
лижи
жопу
Felsefen
saçma
kesinlikle
Твоя
философия
абсолютно
абсурдна
Bana
açma
konuları
pekişsin
kesinlikle
Ты
определенно
дал
мне
понять.
Kesiştiğine
yollarımız
eşitlikle
ilerlemiyor
hiçbir
şey
На
то,
что
мы
пересекаемся,
наши
пути
не
идут
с
равенством,
ничего
Bilseydim
bu
noktaya
kadar
gelmezdim
bile
dile
kolay
Если
бы
я
знал,
я
бы
даже
не
дошел
до
этого
момента.
Bunları
işleyişim
hep
bi
seçimle
sonuçlanır
То,
как
я
все
это
делаю,
всегда
приводит
к
выбору
Neticelerle
ben
boğuşuyom
bu
kez
key
göremedi
olanları
В
конце
концов,
я
борюсь
с
теми,
кто
не
видел
ключа
на
этот
раз.
Ve
yoruldum
bunları
soranları
sevmiyom
hayatları
И
я
устал,
я
не
люблю
тех,
кто
об
этом
спрашивает,
их
жизнь
Sorunlarım
aynı
У
меня
одинаковые
проблемы
Uzaylıyım
tatlım
senin
için
Я
инопланетянин,
милая,
для
тебя
Duygularım
vardı
Мои
чувства
были
Hayatım
farklı
senin
için
Моя
жизнь
другая
для
тебя
Sorunlarım
aynı
У
меня
одинаковые
проблемы
Uzaylıyım
tatlım
senin
için
Я
инопланетянин,
милая,
для
тебя
Duygularım
vardı
Мои
чувства
были
Hayatım
farklı
senin
için
Моя
жизнь
другая
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batuhan Arslan, Onur Dinc
Album
Nobodi
date of release
08-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.