Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't We Talk
Warum reden wir nicht
It's
not
just
me,
no,
you
feel
it
too
Ich
bin
nicht
der
Einzige,
nein,
du
fühlst
es
auch
You
know
and
I
know,
we
lost
a
lot
tho
Du
weißt
und
ich
weiß,
wir
haben
viel
verloren,
wirklich
It's
like
our
love
cut
the
line
in
2
Es
ist,
als
hätte
unsere
Liebe
die
Verbindung
gekappt
On
different
sides
though,
lost
in
the
echo
Auf
verschiedenen
Seiten,
verloren
im
Echo
Our
lips
are
moving,
they're
makin
words
Unsere
Lippen
bewegen
sich,
sie
formen
Worte
Words
turn
to
riddles,
we
make
it
worse
Worte
werden
zu
Rätseln,
wir
machen
es
schlimmer
Cause
I'm
not
listening,
and
you're
not
listening
(no)
Denn
ich
höre
nicht
zu,
und
du
hörst
nicht
zu
(nein)
We're
tryna
fix
it,
it
never
works
Wir
versuchen
es
zu
reparieren,
es
funktioniert
nie
We
go
breaking
up
like
cell
phones
Wir
gehen
kaputt
wie
Handys
When
I
speak,
cause
you
don't
listen
when
I
talk
Wenn
ich
spreche,
denn
du
hörst
nicht
zu,
wenn
ich
rede
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
When
you
speak
cause
I
don't
listen
when
you
talk
Wenn
du
sprichst,
denn
ich
höre
nicht
zu,
wenn
du
redest
Oh
yeah,
don't
think
we'll
ever
get
better,
better
Oh
ja,
ich
glaube
nicht,
dass
wir
jemals
besser
werden,
besser
Gets
worse
with
every
letter,
letter
Wird
mit
jedem
Buchstaben
schlimmer,
schlimmer
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
On
repeat,
cause
we
don't
listen
when
we
talk
Auf
Wiederholung,
weil
wir
nicht
zuhören,
wenn
wir
reden
If
we
could
speak
like
we're
trying
to
Wenn
wir
nur
sprechen
könnten,
wie
wir
es
versuchen
Share
conversation,
communication
Ein
Gespräch
führen,
Kommunikation
I'm
hearing
me,
and
you're
hearing
you
Ich
höre
mich,
und
du
hörst
dich
On
different
islands,
just
sound
of
silence
Auf
verschiedenen
Inseln,
nur
der
Klang
der
Stille
Our
lips
are
moving,
they're
makin
words
(oh)
Unsere
Lippen
bewegen
sich,
sie
formen
Worte
(oh)
Words
turn
to
riddles,
we
make
it
worse
Worte
werden
zu
Rätseln,
wir
machen
es
schlimmer
Cause
I'm
not
listening
(I'm
not
listening),
Denn
ich
höre
nicht
zu
(ich
höre
nicht
zu),
And
you're
not
listening
(you're
not
listening),
no
Und
du
hörst
nicht
zu
(du
hörst
nicht
zu),
nein
We're
tryna
fix
it,
it
never
works
Wir
versuchen
es
zu
reparieren,
es
funktioniert
nie
We
go
breaking
up
like
cell
phones
Wir
gehen
kaputt
wie
Handys
When
I
speak,
cause
you
don't
listen
when
I
talk
Wenn
ich
spreche,
denn
du
hörst
nicht
zu,
wenn
ich
rede
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
When
you
speak
cause
I
don't
listen
when
you
talk
Wenn
du
sprichst,
denn
ich
höre
nicht
zu,
wenn
du
redest
Oh
yeah,
don't
think
we'll
ever
get
better,
better
Oh
ja,
ich
glaube
nicht,
dass
wir
jemals
besser
werden,
besser
Gets
worse
with
every
letter,
letter
Wird
mit
jedem
Buchstaben
schlimmer,
schlimmer
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
On
repeat,
cause
we
don't
listen
when
we
talk
Auf
Wiederholung,
weil
wir
nicht
zuhören,
wenn
wir
reden
Our
lips
are
moving,
they're
makin
words
(they're
makin
words)
Unsere
Lippen
bewegen
sich,
sie
formen
Worte
(sie
formen
Worte)
Words
turn
to
riddles,
we
make
it
worse
Worte
werden
zu
Rätseln,
wir
machen
es
schlimmer
Cause
I'm
not
listening
(I'm
not
listening),
Denn
ich
höre
nicht
zu
(ich
höre
nicht
zu),
And
you're
not
listening
(you're
not
listening),
no
Und
du
hörst
nicht
zu
(du
hörst
nicht
zu),
nein
We're
tryna
fix
it,
it
never
works
Wir
versuchen
es
zu
reparieren,
es
funktioniert
nie
We
go
breaking
up
like
cell
phones
Wir
gehen
kaputt
wie
Handys
When
I
speak,
cause
you
don't
listen
when
I
talk
Wenn
ich
spreche,
denn
du
hörst
nicht
zu,
wenn
ich
rede
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
When
you
speak
cause
I
don't
listen
Wenn
du
sprichst,
denn
ich
höre
nicht
zu
When
you
talk
(listen
when
we
talk
yea)
Wenn
du
redest
(zuhören,
wenn
wir
reden,
ja)
Oh
yeah,
don't
think
we'll
ever
get
better,
Oh
ja,
ich
glaube
nicht,
dass
wir
jemals
besser
werden,
Better
(don't
think
we'll
ever
get
better
no)
Besser
(ich
glaube
nicht,
dass
wir
jemals
besser
werden,
nein)
Gets
worse
with
every
letter,
letter
(worse
with
every
letter)
Wird
mit
jedem
Buchstaben
schlimmer,
schlimmer
(schlimmer
mit
jedem
Buchstaben)
Dial
tone,
nothing
but
that
high
note
Wählton,
nichts
als
dieser
hohe
Ton
On
repeat,
cause
we
don't
listen
when
we
talk
Auf
Wiederholung,
weil
wir
nicht
zuhören,
wenn
wir
reden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Khotin Foote
Attention! Feel free to leave feedback.