Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Dejaras
Wenn du mich ließest
Si
me
dejaras
vivir
en
tí
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
Yo
te
aseguro
que
te
haría
feliz
Ich
versichere
dir,
ich
würde
dich
glücklich
machen
Mi
vida
entera
te
la
daría
Mein
ganzes
Leben
würde
ich
dir
geben
Y
en
mi
serías
la
flor
que
inspira
Und
in
mir
wärst
du
die
Blume,
die
inspiriert
Si
me
dejaras
tocar
tus
labios
Wenn
du
mich
deine
Lippen
berühren
ließest
Daría
un
otoño
a
tu
boca
en
Marzo
Würde
ich
deiner
Mund
im
März
einen
Herbst
schenken
Yo
robaría
tus
pensamientos
Ich
würde
deine
Gedanken
stehlen
Y
el
amor
te
lo
haría
en
versos
Und
dir
die
Liebe
in
Versen
machen
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
No
habrá
en
tu
cielo
una
nube
gris
Wird
es
an
deinem
Himmel
keine
graue
Wolke
geben
Y
solo
lloviznaría
por
mí
Und
es
würde
nur
für
mich
nieseln
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Susurrarías
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest,
würdest
du
flüstern
Cuanto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
En
la
manaña
antes
de
un
beso
amor
Und
am
Morgen
vor
einem
Kuss,
Liebling
Si
me
dejarás
...
Wenn
du
mich
ließest
...
Si
me
dejaras
tocar
tu
pelo
amor
Wenn
du
mich
dein
Haar
berühren
ließest,
Liebling
Te
daría
una
procesión
de
caricias
Würde
ich
dir
eine
Prozession
von
Liebkosungen
schenken
Besaría
tu
cuello
y
tu
pecho
Ich
würde
deinen
Hals
und
deine
Brust
küssen
Hasta
verte
en
mis
brazos
Bis
ich
dich
in
meinen
Armen
sehe
Si
me
dejaras
tocar
tus
labios
Wenn
du
mich
deine
Lippen
berühren
ließest
Daría
un
otoño
a
tu
boca
en
Marzo
Würde
ich
deinem
Mund
im
März
einen
Herbst
schenken
Yo
robaría
tus
pensamientos
Ich
würde
deine
Gedanken
stehlen
Y
el
amor
te
lo
haría
versos
Und
dir
die
Liebe
in
Versen
machen
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
No
habrá
en
tu
cielo
una
nube
gris
Wird
es
an
deinem
Himmel
keine
graue
Wolke
geben
Y
solo
lloviznaría
por
mí
Und
es
würde
nur
für
mich
nieseln
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
Susurrarías
cuanto
te
quiero
Würdest
du
flüstern,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
En
la
manaña
antes
de
un
beso
amor
Und
am
Morgen
vor
einem
Kuss,
Liebling
Si
me
dejarás
...
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
ließest
...
in
dir
leben
No
habría
en
tu
cielo
una
nube
gris
Gäbe
es
an
deinem
Himmel
keine
graue
Wolke
Y
solo
lloviznaría
por
mi
Und
es
würde
nur
für
mich
nieseln
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
No
queda
nada
que
ocultarte
mujer
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
vor
dir
verbergen
müsste,
Frau
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
Solo
por
tu
amor
yo
quiero
Nur
für
deine
Liebe
will
ich
Si
me
dejarás
vivir
en
ti
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest
Déjame
contigo,mi
amor
Lass
mich
bei
dir
sein,
meine
Liebe
Señales
de
humo...
Rauchzeichen...
Si
me
dejarás...
Wenn
du
mich
ließest...
Señales
de
humo...
Rauchzeichen...
Si
me
dejarás
vivir
en
ti...
Wenn
du
mich
in
dir
leben
ließest...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jalsen Santana
Attention! Feel free to leave feedback.