Lyrics and translation Khriz John - Me Encanta Tu Olor
Me Encanta Tu Olor
Мне нравится твой запах
Bebe
soy
yoo
Детка,
это
я
Perdona
que
te
llame
privado
Извини,
что
звоню
на
личный
номер
Pero
no
aguanto
más
Но
больше
не
выдерживаю
Tengo
que
decirte
que
Я
должен
сказать,
что:
Me
encanta
tu
olor
a
miel
Мне
нравится
твой
медовый
запах
Y
tu
color
de
piel
И
цвет
твоей
кожи
Mi
mente
sonsaca
nosé
como
que
me
arrebata
Si
ya
sé
mai,
no
lo
que
estas
pensando
Мой
разум
затуманен,
не
знаю,
как
меня
это
восхищает
Не
знаю,
детка,
о
чем
ты
подумала
Que
quien
me
dio
tu
número
Кто
дал
мне
твой
номер
Y
por
que
te
toy
llamando
И
почему
я
тебе
звоню
Tranquila
no
pienses
que
te
voy
a
tirar
un
trambo
Не
волнуйся,
не
собираюсь
тебя
уговаривать
Solo
quiero
saber
Я
просто
хочу
узнать
Si
te
atrevería
irte
conmigo
un
Blein
Day
Не
хочешь
ли
ты
поехать
со
мной
на
Blein
Day
Olvida
que
tu
gato,
que
ese
tipo
es
buey
Забудь
своего
парня,
он
полный
идиот
Se
que
la
lista
es
larga
pero
pero
aun
mani
vey
Знаю,
что
очередь
из
мужчин
к
тебе
большая,
но
поверь,
я
лучший
из
них
Yo
voy
a
mi
por
ley
Я
буду
упорно
добиваться
тебя
Si
tu
la
vieras
vuelve
está
por
encima
Если
бы
ты
увидела
ее,
она
прекрасна
Quieres
saber
de
quien
hablo
se
trata
de
mi
vecina
Хочешь
знать,
о
ком
я
говорю?
О
моей
соседке
Cada
vez
que
la
veo
se
me
sube
la
bilirrubina
Каждый
раз,
когда
я
вижу
ее,
у
меня
поднимается
уровень
билирубина
Yo
no
sé
que
tiene
esa
nena
Не
знаю,
что
в
этой
девчонке
Será
su
pelo,
su
cara
o
su
cuerpo
de
sirena
Может,
ее
волосы,
лицо
или
тело
русалки
Esta
bien
rica,
está
bien
buena
Она
такая
сексуальная,
такая
красивая
Pero
cuando
me
le
pego
(sss)
Но
когда
я
подхожу
к
ней
(ссс)
Quema
Me
encanta
tu
olor
a
miel
Как
горит
Мне
нравится
твой
медовый
запах
Y
tu
color
de
piel
И
цвет
твоей
кожи
Mi
mente
sonsaca
no
sé
como
que
me
arrebata
Misteriosa...
Мой
разум
затуманен,
не
знаю,
как
меня
это
восхищает
Загадочная...
Todo
el
secreto
de
victoria
От
тебя
пахнет
секретом
Виктории
A
mi
me
huele
que
tu
y
yo
vamo
a
hacer
historia
Мне
кажется,
мы
с
тобой
создадим
нашу
историю
Tranquila
y
no
cantes
victoria
Не
торопись
праздновать
победу
Que
te
voy
hacer
borrar
tu
memoria
Я
заставлю
тебя
забыть
все
прошлое
Tu
cuerpo
es
una
obra
de
arte
Твое
тело
- произведение
искусства
Yo
toa
la
noche
sueño
con
ser
dueño
de
tus
partes
Я
каждую
ночь
мечтаю
владеть
тобой
El
no
te
trata
bien,
no
sabe
valorarte
Он
не
ценит
тебя,
не
умеет
любить
Por
eso
tuve
que
llamarte
Поэтому
я
и
решил
тебе
позвонить
Perdona
que
te
llame
privado
Извини,
что
звоню
на
личный
номер
Pero
no
aguanto
más
Но
больше
не
выдерживаю
Tengo
que
decirte
que:
Я
должен
сказать,
что:
Me
encanta
tu
olor
a
miel
Мне
нравится
твой
медовый
запах
Y
tu
color
de
piel
И
цвет
твоей
кожи
Mi
mente
sonsaca
no
sé
como
que
me
arrebata
Мой
разум
затуманен,
не
знаю,
как
меня
это
восхищает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, SAEZ-RAMIREZ CHRISTOPHER JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.