Khrome - Lauf - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Khrome - Lauf




Lauf
Run
Jumpa, make it jump!
Jump up, let's get this party jumped off
Journalisten fragen mich, "Was hast du so für Ziele?"
Journalists be asking me, "What you got going on with your life?"
Linker Aufwärtshaken, Unterkiefer, rechter Schwinger, Niere
Left hook, jaw, right cross, kidney
Denn ich solidarisiere mit Supreme und roten Haaren
Cause I ride for Supreme and the hair that's the color of fire
Nur so lang du nice Titten hast und ready bist zu blasen
Just as long as you got nice tits and you down to give head
Deine Jungs wollen alle charten, dicke Wagen oder Platinketten
Your boys all wanna chart, get rich and drive fancy whips
Meine nach der zweiten Flasche Woddi deine Nase brechen
Me, I just wanna break your nose after a couple shots
Ab und an paar Navis checken, bisschen was auf Partys wracken
Maybe check some GPSs, steal some shit at parties
Schwanz in geile Barbies stecken und abhäng'n in Adiletten
Put my dick in some hot Barbie, hang out in my slippers
Fünfzehn harte Jahre rappen, Dicka, wir sind bulletproof
15 years in the rap game, and we bulletproof, baby
Ich kann nichts außer botten, bis der Bulle flucht
All I know how to do is hustle, make the cop curse
Kippe mich mit Schulle zu, immer Richtung null IQ
Get wasted on cheap booze, IQ dropping to zero
Und trotzdem woll'n die Bitches vor der Bühne alle voulez vou
And still all the bitches in the front be yelling out "Voulez-vous"
Dummer Hu, komm mir nicht mit Uzi-Clips
Dumb hoe, don't come at me with your Uzi clips
Du bist hundert Prozent fake wie dein Gucci-Biz
You 100% fake, like your Gucci shades
Rappst in deinem Kinderzimmer was von "Pussy-Drip"
Rapping in your bedroom about some "Pussy, pussy, pussy"
Während eine Tür weiter deine Mutti sitzt
While your momma next door watching the tube
Ich tauch' in der Nacht wie ein Geist auf
I emerge from the night like a ghost
Der Tod alleine dein Buy-out
Your demise, your only way out
Kein each one teach one mehr, scheiß drauf
No more teach one, teach all, fuck that
Ich bin das Ende vom Kreis-
I'm the end of the line
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run
Soweit dich die Beine tragen
As fast as your legs can carry you
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run
Als wär ich ein Streifenwagen
I'm a one man riot squad
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run (Run), run
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run (Run), run
Ihr seid nur der Blueprint von 'nem Blueprint
You're just a copy of a copy of a copy
Von 'nem Blueprint von 'nem Blueprint
Of a copy of a copy of a copy
Von 'nem Blueprint von 'nem Blueprint
Of a copy of a copy of a copy
Rappt die ewig gleichen Dauerschleifen
Rapping the same tired old shit
Ihr Fussballtrikots in Russenhocke vorm Autoreifen
You posers in your soccer jerseys, squatting next to your hoopty
Was habt ihr schon aufzuweisen, außer jeden Sound zu biten?
What, you think you're hot shit, stealing other people's sound?
Deutscher Rap im Panikraum, wird Zeit die Scheiße aufzuschweißen
German rap is in a panic, time to break the lock
Skimasken-Blues, Chivas im Blut
Ski mask blues, Chivas in my veins
Läuft zwar mies mit dem Kies, aber lieb', was ich tu'
Money might be tight, but I love what I do
Nein, kein Weed in der Booth, bin nie high vom Herb
No weed in the booth, I don't get high off herb
Doch jede Line breit wie Mike till I die, ich schwör'
But every line's as wide as Mike, till the day I die
Gib mir nur ein'n Verse und ich mach' die alle weg, Dicka
Give me one verse and I'll take you all out, baby
Ganz egal, ob Backpack-Act oder Crackticker
Don't care if you're a backpacker or a crack dealer
Neben mir wirkt Trump wie ein Alt-68er
Next to me, Trump looks like a '68 hippie
500.000 Volt in der Hand, doch kein Elektriker
500,000 volts in my hand, but I ain't no electrician
Immer treffsicher, machst du Stress im Kiez
Always on target, making trouble in the hood
Lässt dich mein Teaser zappeln wie ein Technobeat
My teaser got you dancing like a techno beat
Das hier ist Westberlin und nicht die Fashion Week
This ain't no fashion week, this is West Berlin
Heißt: Ich pisse auf dein Grab, nichts mit Rest in Peace
That means I'll piss on your grave, no rest in peace
Ich tauch' in der Nacht wie ein Geist auf
I emerge from the night like a ghost
Der Tod alleine dein Buy-out
Your demise, your only way out
Kein each one teach one mehr, scheiß drauf
No more teach one, teach all, fuck that
Ich bin das Ende vom Kreis-
I'm the end of the line
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run
Soweit dich die Beine tragen
As fast as your legs can carry you
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run
Als wär ich ein Streifenwagen
I'm a one man riot squad
Lauf (Lauf), lauf (Lauf), lauf
Run (Run), run (Run), run
Als würde es Steine hageln
Like there's rocks falling from the sky
Nein, ich hab' kein Erbarmen
I ain't showing no mercy
Glaub mir, wenn ich komm', dann ist Feierabend
Believe me, when I come knocking, it's game over





Writer(s): Lennard Oestmann, Khrome030


Attention! Feel free to leave feedback.