Lyrics and translation Khrystal - Visse?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
bravos
mares
naveguei
По
бурным
морям
я
плавала
Fui
rei,
mas
já
balancei,
balancei
Была
королевой,
но
уже
пошатнулась,
пошатнулась
Quis
um
castelo
e
foi
demais
Захотела
замок,
и
это
было
слишком
Eu
sei,
se
diz
meu
vassalo
Я
знаю,
говорит
мой
вассал
E
me
arpeia
por
trás
И
бьет
меня
по
струнам
сзади
Rapaz,
o
que
foi
que
tu
fez?
Парень,
что
ты
наделал?
Derreteu
minha
coroa,
visse?
Расплавил
мою
корону,
видел?
O
rei
tá
nua
Королева
обнажена
Eu
caí
e
a
culpa
é
tua
Я
пала,
и
в
этом
твоя
вина
Meu
castelo
virou
pó
Мой
замок
превратился
в
прах
Mas
vou
buscar
um
novo
xote,
visse?
Но
я
найду
новый
мотив,
видел?
Vou-me
embora
num
pinote
Уйду
прочь
в
один
прыжок
E
não
ficar
chorando
só
И
не
буду
плакать
в
одиночестве
Por
bravos
mares
naveguei
По
бурным
морям
я
плавала
Fui
rei,
mas
já
balancei,
balancei
Была
королевой,
но
уже
пошатнулась,
пошатнулась
Quis
um
castelo
e
foi
demais
Захотела
замок,
и
это
было
слишком
Eu
sei,
se
diz
meu
vassalo
Я
знаю,
говорит
мой
вассал
E
me
arpeia
por
trás
И
бьет
меня
по
струнам
сзади
Rapaz,
o
que
foi
que
tu
fez?
Парень,
что
ты
наделал?
Derreteu
minha
coroa,
visse?
Расплавил
мою
корону,
видел?
O
rei
tá
nua
Королева
обнажена
Eu
caí
e
a
culpa
é
tua
Я
пала,
и
в
этом
твоя
вина
Meu
castelo
virou
pó
Мой
замок
превратился
в
прах
Mas
vou
buscar
um
novo
xote,
visse?
Но
я
найду
новый
мотив,
видел?
Vou-me
embora
num
pinote
Уйду
прочь
в
один
прыжок
E
não
ficar
chorando
só
И
не
буду
плакать
в
одиночестве
Por
bravos
mares
naveguei
По
бурным
морям
я
плавала
Fui
rei,
mas
já
balancei,
balancei
Была
королевой,
но
уже
пошатнулась,
пошатнулась
Quis
um
castelo
e
foi
demais
Захотела
замок,
и
это
было
слишком
Eu
sei,
se
diz
meu
vassalo
Я
знаю,
говорит
мой
вассал
E
me
arpeia
por
trás
И
бьет
меня
по
струнам
сзади
Rapaz,
o
que
foi
que
tu
fez?
Парень,
что
ты
наделал?
Derreteu
minha
coroa,
visse?
Расплавил
мою
корону,
видел?
O
rei
tá
nua
Королева
обнажена
Eu
caí
e
a
culpa
é
tua
Я
пала,
и
в
этом
твоя
вина
Meu
castelo
virou
pó
Мой
замок
превратился
в
прах
Mas
vou
buscar
um
novo
xote,
visse?
Но
я
найду
новый
мотив,
видел?
Vou-me
embora
num
pinote
Уйду
прочь
в
один
прыжок
E
não
ficar
chorando
só
И
не
буду
плакать
в
одиночестве
Por
bravos
mares
naveguei
По
бурным
морям
я
плавала
Fui
rei,
mas
já
balancei,
balancei
Была
королевой,
но
уже
пошатнулась,
пошатнулась
Quis
um
castelo
e
foi
demais
Захотела
замок,
и
это
было
слишком
Eu
sei,
se
diz
meu
vassalo
Я
знаю,
говорит
мой
вассал
E
me
arpeia
por
trás
И
бьет
меня
по
струнам
сзади
Rapaz,
o
que
foi
que
tu
fez?
Парень,
что
ты
наделал?
Rapaz,
o
que
foi
que
tu
fez?
Парень,
что
ты
наделал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.