처음이라 그래며칠뒤엔 괜찮아져그 생각만으로벌써 일년이너와 만든 기념일마다슬픔은 나를 찾아와처음 사랑 고백하며설렌 수줍음과우리 처음 만난날지나가고너의 생일엔눈물의 케익촛불 켜고서축하해I believe in you
Es ist, weil es das erste Mal ist, nach ein paar Tagen wird es besser. Allein mit diesem Gedanken ist schon ein Jahr vergangen. An jedem Jahrestag, den wir geschaffen haben, sucht mich die Traurigkeit heim. Das aufgeregte Zögern, als ich dir meine Liebe gestand, der Tag, an dem wir uns zum ersten Mal trafen, ziehen vorbei. An deinem Geburtstag, mit einem Kuchen aus Tränen, zünde ich die Kerzen an und gratuliere dir. Ich glaube an dich.
I believe in your mind벌써 일년이지났지만일년 뒤에도그 일년 뒤에도널 기다려너무 보고 싶어돌아와줘 말 못했어널 보는 따뜻한그의 눈빛과니 왼손에 껴진반지보다 빛난니 얼굴 때문에I believe in you
Ich glaube an dich. Schon ein Jahr ist vergangen, aber auch nach einem Jahr, und auch nach dem Jahr danach, werde ich auf dich warten. Ich vermisse dich so sehr. Ich konnte nicht sagen 'komm zurück'. Wegen seines warmen Blicks, der auf dir ruht, und deines Gesichts, das heller strahlt als der Ring an deiner linken Hand. Ich glaube an dich.
I believe in your mind다시 시작한 널 알면서이젠 나 없이추억을 만드는너라는 걸 우 내가 기억하는추억은 언제나지난 웃음과얘기와 바램들또 새로 만들추억은 하나뿐내 기다림과눈물속 너일뿐I believe in you
Ich glaube an dich. Wissend, dass du neu angefangen hast, nun ohne mich, schaffst du Erinnerungen. Die Erinnerungen, an die ich mich erinnere, sind immer vergangenes Lachen, Gespräche und Wünsche. Die einzige neue Erinnerung, die ich schaffen kann, bist nur du in meinem Warten und meinen Tränen. Ich glaube an dich.
I believe in your mind다시 시작한널 알면서이젠 나 없이 추억을만드는 너라는 걸I believe in you
Ich glaube an dich. Wissend, dass du neu angefangen hast, nun ohne mich Erinnerungen schaffst. Ich glaube an dich.
I believe in your mind벌써 일년이 지났지만일년 뒤에도그 일년 뒤에도널 기다려
Ich glaube an dich. Schon ein Jahr ist vergangen, aber auch nach einem Jahr, und auch nach dem Jahr danach, werde ich auf dich warten.