Khánh Ly - Cánh Đồng Hoà Bình - translation of the lyrics into Russian

Cánh Đồng Hoà Bình - Khánh Lytranslation in Russian




Cánh Đồng Hoà Bình
Поле Мира
Trên cánh đồng hoà bình này, mặt trời yên vui lên đỏ chói
На этом поле мира, солнце мирно алеет в вышине
Đỏ trái tim người, ngày Việt Nam đã qua cơn đau dài
Алеют сердца людей, Вьетнам избавился от долгой боли
Triệu trái tim người cùng nhịp vui với con tim nhân loại
Миллионы сердец бьются в такт с сердцем человечества
Ngày lên cùng niềm tin, bàn tay ta quyết lo vun trồng
День взойдёт с надеждой, руки наши будут взращивать
Hoà bình như lúa thơm nuôi dân mình
Мир, словно ароматный рис, питает наш народ
Một sớm thanh bình, giọng cười em vút cao hơn bình minh
В тихое утро твой смех звонче рассвета, мой дорогой
Trên cánh đồng hoà bình này, triệu bàn chân đi khai mùa mới
На этом поле мира, миллионы ног открывают новый сезон
Ruộng lúa reo cười, cỏ cây cũng đau thương như người
Поля смеются, ведь деревья тоже страдали как люди
Đèn sáng muôn nhà, ngày Việt Nam đốt hương trong tim mẹ
Огни в домах Вьетнам зажигает благовония в материнском сердце
Lòng ta bừng như sóng, dòng sông nhắn tin hai miền
Душа вздымается волной, река шепчет весть двум берегам
Giờ phục sinh trống chiêng khua vang rền
Час возрождения барабаны гремят
Rừng núi nghiêng mình, mừng Việt Nam thoát ra cơn diệt vong
Горы склоняются, радуясь Вьетнаму, избежавшему гибели
Người đi về như nước lên, nhấp nhô kinh thành
Люди идут как прилив, волнуя древнюю столицу
Mẹ ta cười sau luỹ tre, nắng qua đầy sân
Мать улыбается за бамбуковым частоколом, двор полон солнца
Bàn chân nào ta bước đi sao nghe nhẹ nhàng
Как легко ступают ноги, мой любимый
Một ngày lòng vui sướng hơn muôn nghìn năm
Один день счастья дороже тысячи лет
Trên cánh đồng hoà bình này, mặt trời yên vui lên đỏ chói
На этом поле мира, солнце мирно алеет в вышине
Đỏ trái tim người, ngày Việt Nam đã qua cơn đau dài
Алеют сердца людей, Вьетнам избавился от долгой боли
Triệu trái tim người cùng nhịp vui với con tim nhân loại
Миллионы сердец бьются в такт с сердцем человечества
Ngày lên cùng niềm tin, bàn tay ta quyết lo vun trồng
День взойдёт с надеждой, руки наши будут взращивать
Hoà bình như lúa thơm nuôi dân mình
Мир, словно ароматный рис, питает наш народ
Một sớm thanh bình, giọng cười em vút cao hơn bình minh
В тихое утро твой смех звонче рассвета, мой дорогой
Trên cánh đồng hoà bình này, triệu bàn chân đi khai mùa mới
На этом поле мира, миллионы ног открывают новый сезон
Ruộng lúa reo cười, cỏ cây cũng đau thương như người
Поля смеются, ведь деревья тоже страдали как люди
Đèn sáng muôn nhà, ngày Việt Nam đốt hương trong tim mẹ
Огни в домах Вьетнам зажигает благовония в материнском сердце
Lòng ta bừng như sóng, dòng sông nhắn tin hai miền
Душа вздымается волной, река шепчет весть двум берегам
Giờ phục sinh trống chiêng khua vang rền
Час возрождения барабаны гремят
Rừng núi nghiêng mình, mừng Việt Nam thoát ra cơn diệt vong
Горы склоняются, радуясь Вьетнаму, избежавшему гибели
Người đi về như nước lên, nhấp nhô kinh thành
Люди идут как прилив, волнуя древнюю столицу
Mẹ ta cười sau luỹ tre, nắng qua đầy sân
Мать улыбается за бамбуковым частоколом, двор полон солнца
Bàn chân nào ta bước đi sao nghe nhẹ nhàng
Как легко ступают ноги, мой любимый
Một ngày lòng vui sướng hơn muôn nghìn năm
Один день счастья дороже тысячи лет
Một ngày lòng vui sướng hơn muôn nghìn năm
Один день счастья дороже тысячи лет





Writer(s): Son Trinh Cong


Attention! Feel free to leave feedback.