Khói - Hoàng Hôn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khói - Hoàng Hôn




Hoàng Hôn
Закат
1st verse - Khói:
1st verse - Khói:
Chỉ tiếc anh đến quá trễ thôi em ơi
Жаль только, что я опоздал, любимая.
Đến cả hoàng hôn đôi khi còn lỡ hẹn chân trời
Даже закату не всегда суждено встретиться с горизонтом.
Anh chỉ tiếc sau bao cơn anh từng tới
Жаль только, что после всех снов, куда я приходил,
Thì em... vẫn chẵng cho anh câu trả lời...
Ты... так и не дала мне ответа...
Vậy nổ lực tìm kiếm của anh thứ đó quá sáo rỗng
Значит, все мои старания найти тебя были пусты и бессмысленны.
Em sống thực tế còn anh ảo mộng, tìm chút hơi "lạnh" giữa mùa đông
Ты живёшь реальностью, а я иллюзиями, ищу крупицу "холода" среди зимы.
Nên tim anh tựa khối băng mong ngày em về được tan chảy
Поэтому моё сердце как глыба льда, ждёт, когда ты вернёшься и растопишь его.
Thời gian thì vẫn lạnh lùng trôi, mọi thứ cứ như "đêm giữa ban ngày"
Время же хладнокровно течёт, всё вокруг словно "ночь посреди бела дня".
Anh vẫn 1 mình mặc kệ đêm (để em) tiếp tục giết anh
Я всё так же один, наплевав на ночь (позволяя тебе) продолжать убивать меня.
Cứ kệ anh đi em ơi, cơn mưa qua điềm lành
Оставь меня, родная, после дождя всегда наступает покой.
HẠNH PHÚC CHỈ TỒN TẠI KHI TA CHẴNG CÒN ĐỂ NGHĨ
СЧАСТЬЕ СУЩЕСТВУЕТ ТОЛЬКО ТОГДА, КОГДА НАМ НЕ О ЧЕМ ДУМАТЬ.
"Ừ! Em à! Lúc này em đã thể đi..."
"Да! Милая! Теперь ты можешь идти..."
Anh lúng túng mượn chút men say để kìm cõi lòng không vụn vỡ
Я неловко пытаюсь найти утешение в хмеле, чтобы унять своё разбитое сердце.
Anh cố chấp giữ lấy trên tay những thứ từng thuộc về a ngày đó
Я упрямо держусь за то, что когда-то принадлежало нам.
Anh ngu muội tin lời em nói để rồi chính anh chẵng còn nhớ
Я был так глуп, поверив твоим словам, что теперь сам не помню,
Chẵng còn nhận thức rằng THỨ TÌNH YÊU EM CHO QUÁ LẬP LỜ...
Не могу осознать, что ТВОЯ ЛЮБОВЬ БЫЛА ОБМАНОМ...
Như thứ định mệnh mập mờ em buộc anh phải viết
Словно злой рок, ты заставляешь меня писать.
Ta từng những mâu thuẫn, do? Giờ a còn chẵng biết
У нас были разногласия, причина? Теперь я даже не вспомню.
Anh biết bão tố về đây để thế chỗ
Я знал, что буря придёт сюда, чтобы занять чьё-то место,
Nên đã tự mua trước cho mình 1 chiếc ô
Поэтому заранее купил себе зонт.
Nhưng lại kỉ niệm nên đâu thể che chở... anh
Но он оказался воспоминанием, поэтому не смог укрыть... меня.
Đành.bơ vơ, bất lực, chết lặng.đón bất ngờ
Пришлось... бродить, бессильный, оцепеневший... встречать неожиданное.
Anh vẫn cứ luôn chờ đợi cơn mưa lớn
Я всё ещё жду ливня,
Uơm nỗi buồn cho nở thành hoa
Чтобы взрастить свою печаль и превратить её в цветы.
đợi đến ngày tim anh trở thành đá
Даже если моё сердце превратится в камень,
Thì đó cũng lựa chọn từ anh, không sao cả
Это будет мой выбор, ничего страшного.
"Nếu em không của anh thì chẵng của ai cả"
"Если ты не моя, то ты ничья."
Anh luôn biết bản chất của em lừa dối
Я всегда знал, что ты лжива по своей природе.
Anh luôn biết cố gắng giờ cũng thừa thôi
Я всегда знал, что мои старания напрасны.
Anh đã biết em ơi! Rằng anh sai rồi...
Я знаю, любимая! Что я ошибался...
Và... gọi em "Hoàng hôn"
И... называю тебя "Закатом".
2nd Verse - Black Apple:
2nd Verse - Black Apple:
Hoàng hôn... vương sợi nắng... còn sót lại... một khoảng trời
Закат... последние лучи солнца... освещают... клочок неба.
Hoàng hồn... lòng chợt thắt... đợi gót ai... cả quãng đời
Закат... сердце сжимается... ждёт чьих-то шагов... всю жизнь.
Những mưu cầu... không nên lời... những buồn rầu... còn trên môi
Напрасные желания... печаль... не сходит с губ.
Để chiều tà... vội tắt nắng... ta ưu sầu... nhìn đêm trôi
День угасает... солнце садится... мы грустим... наблюдая за ночью.
Lặng thầm bên khung cửa, tấm thân ai gầy như xác sống
Молча стою у окна, тело худое, как у мертвеца.
Ánh trăng ngâm mình trên mặt hồ làm sầu thêm căn gác trống
Лунный свет отражается в воде, добавляя тоски пустой мансарде.
Đêm bạt ngàn thả hồn lang thang tìm nốt nhạc vàng
Бесконечная ночь, душа блуждает в поисках золотых нот.
Tâm trí treo ngược cành cây... khói ám đến tay... còn chưa gạt tàn?
Разум подвешен на ветке дерева... пепел падает на руку... не стряхнуть ли?
"Đàn tình tang... tình tang... tình nào tình chẳng mờ phai
"Гитара поёт о любви... о любви... разве есть любовь, которая не угасает?
Rồi tình tan... tình tan... mộng đẹp cớ sao chẳng chờ ai?"
Любовь проходит... проходит... почему же мечты не ждут никого?"
Người đi buồn hoen đôi mi... thuở hàn vi ta còn khờ dại
Ты ушла, оставив меня с печальными глазами... мы были так наивны в своей бедности.
Đêm nhiều đêm lắm lúc đôi khi...
Ночью, так часто...
Văng vẳng đâu đây từng tiếng thở dài ...
Раздаются вздохи ...
Khoảnh khắc cùng say đắm say... góc phố mình tay nắm tay
Вспоминаю, как мы, пьяные... шли по улице, держась за руки.
Giờ vắng người xưa... đêm cũng chạnh lòng... nhỏ từng hạt lay lất bay
Теперь тебя нет... и ночь печалится... капли дождя падают на землю.
Không còn làn mây trắng bay... giã từ người đi... ta không đành lòng
Больше нет белых облаков... прощаюсь с тобой... сердце разрывается.
Thôi thì người cứ bay đi... đông sang quay về gữi ta một nhành thông
Улетай же... а когда придёт зима, пришли мне веточку сосны.
Đôi cánh khao khát thoát khỏi nơi giam cầm
Крылья жаждут вырваться из клетки,
chăng ta đám mây đen còn cản chân
Быть может, я - та самая чёрная туча, что стоит на пути.
Tàn nhẫn với bản thân... hay ta kẻ tâm thần
Жесток ли я к себе... или я сумасшедший?
Trả người về vùng trời riêng để lại giọt đắng dâng lên hàng trăm lần
Возвращаю тебя в твоё небо, а сам глотаю горькие слёзы.
Siết rồi viết thêm bài... mong vơi đi hơi sương còn đọng bên thềm
Убиваю себя, пишу стихи... надеясь развеять туман воспоминаний.
Ngồi tiếc rồi giết đêm dài... ta muốn thiếp trong những nỗi nhớ êm đềm
Провожу в одиночестве ночи напролёт... хочу утонуть в сладких грёзах.
Sỏi đá còn che chở lấy nhau... xa nhau liệu người thấy đau
Даже камни оберегают друг друга... больно ли тебе от разлуки?
Phải chi mình đừng tìm thấy nhau...
Лучше бы мы не встречались...
Thì đã không quên lãng cho đến ngày sau
И не вспоминали бы друг друга...
Ai còn ngược dòng thời gian...
Кто-нибудь, поверните время вспять...
Giúp ta gữi đem về một vài giây phiêu lãng
Верните мне несколько мгновений счастья.
Người ta mở cỗng thiên đàng...
Мы с тобой открыли врата рая...
Sao giờ đây cảnh vật bỗng chốc điêu tàn
Почему же теперь всё так печально?
Đêm tĩnh mịch đơn côi mình ta... trầm ngâm suốt năm canh giờ
Ночь тиха и одинока... я размышляю до самого рассвета.
Chắc người đã quên hay ta còn muốn
Наверное, ты забыла, а я всё ещё хочу
Nhớ... nên tình tạc hình thành thơ
Помнить... и поэтому пишу эти стихи.
"Rằng ta giờ đây đã ngược lối
"Что мы пошли разными путями,
Rằng em hãy quên anh được rồi
Что ты можешь забыть меня,
Rằng ta nợ nhau lời xin lỗi
Что мы должны извиниться друг перед другом,
À không... bấy nhiêu đau thương đã đủ rồi...
Хотя нет... хватит с нас боли...
Chỉ anh đã quá nhỏ nhen khi chọn lấy em thật quáng
Просто я был слишком мелочен, выбрав тебя в порыве слепой страсти,
Chỉ anh đã quá ngớ ngẩn để ép em đi quá nhẹ nhàng... dù...
Просто я был слишком глуп, позволив тебе уйти так легко... хотя...
Vẫn còn yêu em"
Всё ещё люблю тебя".





Khói - Hoàng Hôn
Album
Hoàng Hôn
date of release
27-11-2020



Attention! Feel free to leave feedback.