Lyrics and translation Khắc Việt - Anh Khác Hay Em Khác
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Khác Hay Em Khác
Ты изменилась или я?
Có
phải
em
hết
yêu
anh
rổi
Ты
разлюбила
меня,
верно?
Em
hãy
nói
đi
người
ơi
Скажи
мне,
прошу
тебя.
Anh
vô
tâm
hay
là
anh
đã
sai
Я
был
невнимателен
или
ошибся
в
чем-то,
Mà
dường
như
ta
dần
xa
cách
И
мы
стали
отдаляться
друг
от
друга.
Em
nói
đôi
ta
không
hợp
Ты
говоришь,
что
мы
не
подходим
друг
другу,
Em
nói
anh
không
còn
như
trước
Ты
говоришь,
что
я
уже
не
тот.
Nhưng
tại
sao
em
ơi
Но
почему
же
тогда,
Những
lúc
ta
bên
nhau
Когда
мы
вместе,
Bàn
tay
em
không
muốn
ôm
anh
thật
lâu
Твои
руки
не
хотят
обнимать
меня
долго?
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
khác
xưa
nhiều
lắm
Ты
сильно
изменилась.
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
hết
yêu
anh
phải
không
Ты
разлюбила
меня,
не
так
ли?
Vậy
thì
anh
sẽ
bước
ra
đi
Тогда
я
уйду,
Trả
lại
em
những
ngày
anh
chưa
đến
Верну
тебе
те
дни,
когда
меня
не
было.
Và
khi
anh
ra
đi
em
sẽ
nhận
ra
И
когда
я
уйду,
ты
поймешь,
Không
ai
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Что
никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
любил
я.
Có
phải
em
hết
yêu
anh
rổi
Ты
разлюбила
меня,
верно?
Em
hãy
nói
đi
người
ơi
Скажи
мне,
прошу
тебя.
Anh
vô
tâm
hay
là
anh
đã
sai
Я
был
невнимателен
или
ошибся
в
чем-то,
Mà
dường
như
ta
dần
xa
cách
И
мы
стали
отдаляться
друг
от
друга.
Em
nói
đôi
ta
không
hợp
Ты
говоришь,
что
мы
не
подходим
друг
другу,
Em
nói
anh
không
còn
như
trước
Ты
говоришь,
что
я
уже
не
тот.
Nhưng
tại
sao
em
ơi
Но
почему
же
тогда,
Những
lúc
ta
bên
nhau
Когда
мы
вместе,
Bàn
tay
em
không
muốn
ôm
anh
thật
lâu
Твои
руки
не
хотят
обнимать
меня
долго?
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
khác
xưa
nhiều
lắm
Ты
сильно
изменилась.
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
hết
yêu
anh
phải
không
Ты
разлюбила
меня,
не
так
ли?
Vậy
thì
anh
sẽ
bước
ra
đi
Тогда
я
уйду,
Trả
lại
em
những
ngày
anh
chưa
đến
Верну
тебе
те
дни,
когда
меня
не
было.
Và
khi
anh
ra
đi
em
sẽ
nhận
ra
И
когда
я
уйду,
ты
поймешь,
Không
ai
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Что
никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
любил
я.
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
khác
xưa
nhiều
lắm
Ты
сильно
изменилась.
Và
dường
như
anh
hiểu
ra
một
điều
И,
кажется,
я
понял,
Em
đã
hết
yêu
anh
phải
không
Ты
разлюбила
меня,
не
так
ли?
Vậy
thì
anh
sẽ
bước
ra
đi
Тогда
я
уйду,
Trả
lại
em
những
ngày
anh
chưa
đến
Верну
тебе
те
дни,
когда
меня
не
было.
Và
khi
anh
ra
đi
em
sẽ
nhận
ra
И
когда
я
уйду,
ты
поймешь,
Không
ai
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu
Что
никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
любил
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vietkhac
Attention! Feel free to leave feedback.