Lyrics and translation Khac Viet - Bình Yên Nhé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bình Yên Nhé
Будь спокойна
Chiều
nay
trên
phố
mưa
bay
Сегодня
днем
на
улице
идет
дождь
Có
một
người
tiễn
đưa
một
người
Один
человек
провожает
другого
Nhìn
nhau
biết
nói
chi
đây
Глядя
друг
на
друга,
что
можно
сказать?
Hai
hàng
mi
chứa
chan
lệ
đầy
Ресницы
полны
слез
Hàng
cây
như
cũng
lao
xao
Даже
деревья,
кажется,
шепчутся
Mưa
ướt
nhẹ
tóc
em
ngọt
ngào
(và
anh
không
muốn)
Дождь
нежно
смачивает
твои
сладкие
волосы
(и
я
не
хочу)
Bàn
tay
không
muốn
buông
lơi
Рука
не
хочет
отпускать
Ôm
chặt
anh
nhé
em
người
ơi
Обними
меня
крепче,
любимая
Đoạn
đường
thật
ngắn
em
ơi
Дорога
такая
короткая,
любимая
Anh
muốn
ôm
em
thêm
lần
cuối
Я
хочу
обнять
тебя
в
последний
раз
Và
rồi
em
sẽ
ra
đi
И
потом
ты
уйдешь
Mình
anh
cô
đơn
lẻ
loi
Я
останусь
один,
одинокий
Một
nụ
hôn
cuối
ta
trao
Последний
поцелуй,
которым
мы
обменяемся
Em
hãy
nhớ
những
gì
mình
có
Пожалуйста,
помни
все,
что
у
нас
было
Đừng
quên
anh
nhé
em
ơi
Не
забывай
меня,
любимая
Phương
trời
xa
em
bình
yên
nhé
Будь
спокойна
в
далеких
краях
Chiều
nay
trên
phố
mưa
bay
Сегодня
днем
на
улице
идет
дождь
Có
một
người
tiễn
đưa
một
người
Один
человек
провожает
другого
Nhìn
nhau
biết
nói
chi
đây
Глядя
друг
на
друга,
что
можно
сказать?
Hai
hàng
mi
chứa
chan
lệ
đây
Ресницы
полны
слез
Hàng
cây
như
cũng
lao
xao
Даже
деревья,
кажется,
шепчутся
Mưa
ướt
nhẹ
tóc
em
ngọt
ngào
(và
anh
không
muốn)
Дождь
нежно
смачивает
твои
сладкие
волосы
(и
я
не
хочу)
Bàn
tay
không
muốn
buông
lơi
Рука
не
хочет
отпускать
Ôm
chặt
anh
nhé
em
người
ơi
Обними
меня
крепче,
любимая
Đoạn
đường
thật
ngắn
em
ơi
Дорога
такая
короткая,
любимая
Anh
muốn
ôm
em
thêm
lần
cuối
Я
хочу
обнять
тебя
в
последний
раз
Và
rồi
em
sẽ
ra
đi
И
потом
ты
уйдешь
Mình
anh
cô
đơn
lẻ
loi
Я
останусь
один,
одинокий
Một
nụ
hôn
cuối
ta
trao
Последний
поцелуй,
которым
мы
обменяемся
Em
hãy
nhớ
những
gì
mình
có
Пожалуйста,
помни
все,
что
у
нас
было
Đừng
quên
anh
nhé
em
ơi
Не
забывай
меня,
любимая
Phương
trời
xa
em
bình
yên
nhé
Будь
спокойна
в
далеких
краях
Đoạn
đường
thật
ngắn
em
ơi
Дорога
такая
короткая,
любимая
Anh
muốn
ôm
em
thêm
lần
cuối
Я
хочу
обнять
тебя
в
последний
раз
Và
rồi
em
sẽ
ra
đi
И
потом
ты
уйдешь
Mình
anh
cô
đơn
lẻ
loi
Я
останусь
один,
одинокий
Một
nụ
hôn
cuối
ta
trao
Последний
поцелуй,
которым
мы
обменяемся
Em
hãy
nhớ
những
gì
mình
có
Пожалуйста,
помни
все,
что
у
нас
было
Đừng
quên
anh
nhé
em
ơi
Не
забывай
меня,
любимая
Phương
trời
xa
em
bình
yên
nhé
Будь
спокойна
в
далеких
краях
Phương
trời
xa
em
bình
yên
nhé
Будь
спокойна
в
далеких
краях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.