Khắc Việt - Chỉ Anh Hiểu Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Khắc Việt - Chỉ Anh Hiểu Em




Chỉ Anh Hiểu Em
Только я понимаю тебя
Anh nhớ những ngày mình còn bên cạnh nhau
Я помню те дни, когда мы были вместе,
Thật đẹp biết mấy khoảnh khắc yêu thương này
Как прекрасны были эти мгновения любви,
Thật đẹp biết mấy những lúc ta vừa quen nhau
Как прекрасны были те моменты, когда мы только познакомились,
Thật đẹp biết mấy lúc ta mới yêu nhau
Как прекрасны были те моменты, когда мы только начали встречаться.
Khi đôi ta mới yêu nhau thường hay mộng lắm
Когда мы только начали встречаться, мы часто мечтали,
Mình từng hẹn ước sẽ mãi luôn bên nhau
Мы обещали друг другу, что всегда будем вместе,
Mình từng đã hứa sẽ mãi không bao giờ xa cách rời
Мы клялись, что никогда не расстанемся,
nay giờ đây hai đứa hai nơi
А теперь мы в разных местах.
bao giờ em nhớ, nhớ về anh như ngày xưa?
Вспоминаешь ли ты меня, как раньше?
bao giờ em nghĩ, nghĩ về anh bây giờ?
Думаешь ли ты обо мне сейчас?
bao giờ em thấy thật tiếc cho tình yêu của đôi mình?
Жлеешь ли ты о нашей любви?
khi em gặp người mới chắc đã hơn anh
И когда ты встретишь другого, уверена ли ты, что он будет лучше меня?
bao giờ em nghĩ không ai hiểu em bằng anh?
Думала ли ты когда-нибудь, что никто не понимает тебя так, как я?
Lúc em cần nũng nĩu trên bờ vai anh này
Когда тебе нужно было прижаться к моему плечу,
Lúc em cần ai đó ôm em thật lâu từ đằng sau lưng em này
Когда тебе нужно было, чтобы кто-то обнял тебя сзади,
Chỉ anh mới biết
Только я знал,
Chỉ anh mới hiểu được em
Только я понимал тебя.
Anh nhớ những ngày mình còn bên cạnh nhau
Я помню те дни, когда мы были вместе,
Thật đẹp biết mấy khoảnh khắc yêu thương này (yêu thương này)
Как прекрасны были эти мгновения любви (эти мгновения любви),
Thật đẹp biết mấy những lúc ta vừa quen nhau
Как прекрасны были те моменты, когда мы только познакомились,
Thật đẹp biết mấy lúc ta mới yêu nhau (mới yêu nhau)
Как прекрасны были те моменты, когда мы только начали встречаться (только начали встречаться).
Khi đôi ta mới yêu nhau thường hay mộng lắm
Когда мы только начали встречаться, мы часто мечтали,
Mình từng hẹn ước sẽ mãi luôn bên nhau
Мы обещали друг другу, что всегда будем вместе,
Mình từng đã hứa sẽ mãi không bao giờ xa cách rời
Мы клялись, что никогда не расстанемся,
nay giờ đây hai đứa hai nơi
А теперь мы в разных местах.
bao giờ em nhớ, nhớ về anh như ngày xưa?
Вспоминаешь ли ты меня, как раньше?
bao giờ em nghĩ, nghĩ về anh bây giờ?
Думаешь ли ты обо мне сейчас?
bao giờ em thấy thật tiếc cho tình yêu của đôi mình?
Жлеешь ли ты о нашей любви?
khi em gặp người mới chắc đã hơn anh
И когда ты встретишь другого, уверена ли ты, что он будет лучше меня?
bao giờ em nghĩ không ai hiểu em bằng anh?
Думала ли ты когда-нибудь, что никто не понимает тебя так, как я?
Lúc em cần nũng nĩu trên bờ vai anh này
Когда тебе нужно было прижаться к моему плечу,
Lúc em cần ai đó ôm em thật lâu từ đằng sau lưng em này
Когда тебе нужно было, чтобы кто-то обнял тебя сзади,
Chỉ anh mới biết
Только я знал,
Chỉ anh mới hiểu được em
Только я понимал тебя.
bao giờ em nhớ, nhớ về anh như ngày xưa?
Вспоминаешь ли ты меня, как раньше?
bao giờ em nghĩ, nghĩ về anh bây giờ?
Думаешь ли ты обо мне сейчас?
bao giờ em thấy thật tiếc cho tình yêu của đôi mình?
Жлеешь ли ты о нашей любви?
khi em gặp người mới chắc đã hơn anh
И когда ты встретишь другого, уверена ли ты, что он будет лучше меня?
bao giờ em nghĩ không ai hiểu em bằng anh?
Думала ли ты когда-нибудь, что никто не понимает тебя так, как я?
Lúc em cần nũng nĩu trên bờ vai anh này
Когда тебе нужно было прижаться к моему плечу,
Lúc em cần ai đó ôm em thật lâu từ đằng sau lưng em này
Когда тебе нужно было, чтобы кто-то обнял тебя сзади,
Chỉ anh mới biết
Только я знал,
Chỉ anh mới hiểu được em
Только я понимал тебя.
Chỉ anh yêu mình em
Только я люблю тебя одну.





Writer(s): Vietkhac


Attention! Feel free to leave feedback.