Khắc Việt - Quên (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Quên (Remix) - Khắc Việttranslation in Russian




Quên (Remix)
Забыть (Remix)
Bước thật chậm
Иду так медленно,
Để quên một người
Чтобы забыть тебя,
Đằng sau
Позади
vãng chưa phai màu
Прошлое не меркнет.
Hãy nhìn về
Смотрю я
Nơi phía xa chân trời
На далекий горизонт,
Để thấy
Чтобы увидеть
Ánh bình minh
Рассвет.
Nếu tình cờ
Если случайно
Anh với em gặp mặt
Мы с тобой встретимся,
Nhìn nhau
Взглянув друг другу в глаза,
Ta biết vui hay buồn
Будем ли мы рады или грустить?
Nếu một ngày trông thấy anh trên đường
Если однажды ты увидишь меня на улице,
Nhìn anh em cười không?
Улыбнешься ли ты мне?
Em giờ ra sao
Как ты сейчас?
Rất vui hay đang buồn
Счастлива или грустишь?
khi nào trong phút giây
Бывает ли хоть на мгновение,
Em chợt nhớ đến anh?
Что ты вспоминаешь обо мне?
Anh thì vẫn thế
Я же все тот же,
Vẫn yêu em như ngày nào
Все еще люблю тебя, как и прежде,
Vẫn người
Все еще тот,
Luôn dõi theo em thôi
Кто всегда следит за тобой.
Bước thật chậm
Иду так медленно,
Để quên một người
Чтобы забыть тебя,
Đằng sau
Позади
vãng chưa phai màu
Прошлое не меркнет.
Hãy nhìn về
Смотрю я
Nơi phía xa chân trời
На далекий горизонт,
Để thấy ánh bình minh
Чтобы увидеть рассвет.
Nếu tình cờ anh với em gặp mặt
Если случайно мы с тобой встретимся,
Nhìn nhau ta biết vui hay buồn?
Взглянув друг другу в глаза, будем ли мы рады или грустить?
Nếu một ngày trông thấy anh trên đường
Если однажды ты увидишь меня на улице,
Nhìn anh em cười không?
Улыбнешься ли ты мне?
Em giờ ra sao
Как ты сейчас?
Rất vui hay đang buồn?
Счастлива или грустишь?
khi nào trong phút giây
Бывает ли хоть на мгновение,
Em chợt nhớ đến anh
Что ты вспоминаешь обо мне?
Anh thì vẫn thế
Я же все тот же,
Vẫn yêu em như ngày nào
Все еще люблю тебя, как и прежде,
Vẫn người luôn dõi theo em thôi
Все еще тот, кто всегда следит за тобой.
Anh nhìn trời cao
Я смотрю в небо,
Ngước lên hỏi một điều
Задаюсь вопросом,
Đến bao giờ nụ cười anh
Когда же моя улыбка
Trọn vẹn đây em hỡi?
Станет полной, любимая?
Thôi mình hãy cố
Давай попробуем
Cố quên đi những kỉ niệm
Забыть все воспоминания,
Những êm đềm ta đã bên nhau ngày xưa
Те счастливые дни, что мы провели вместе.
Em giờ ra sao
Как ты сейчас?
Rất vui hay đang buồn
Счастлива или грустишь?
khi nào trong phút giây
Бывает ли хоть на мгновение,
Em chợt nhớ đến anh?
Что ты вспоминаешь обо мне?
Anh thì vẫn thế
Я же все тот же,
Vẫn yêu em như ngày nào
Все еще люблю тебя, как и прежде,
Vẫn người luôn dõi theo em thôi
Все еще тот, кто всегда следит за тобой.
Anh nhìn trời cao
Я смотрю в небо,
Ngước lên hỏi một điều
Задаюсь вопросом,
Đến bao giờ nụ cười anh
Когда же моя улыбка
Trọn vẹn đây em hỡi
Станет полной, любимая?
Thôi mình hãy cố
Давай попробуем
Cố quên đi những kỉ niệm
Забыть все воспоминания,
Những êm đềm ta đã bên nhau ngày xưa
Те счастливые дни, что мы провели вместе.
Bước thật chậm
Иду так медленно,
Để quên một người
Чтобы забыть тебя,
Đằng sau
Позади
vãng chưa phai màu
Прошлое не меркнет.
Hãy nhìn về
Смотрю я
Nơi phía xa chân trời
На далекий горизонт,
Để thấy
Чтобы увидеть
Ánh bình minh
Рассвет.






Attention! Feel free to leave feedback.