KiD - UNTITLED 4 - translation of the lyrics into German

UNTITLED 4 - KiDtranslation in German




UNTITLED 4
UNTITLED 4
(Graveyard)
(Friedhof)
(Tonight has been so much fun)
(Heute Abend hat so viel Spaß gemacht)
Thank you for coming
Danke fürs Kommen
(Thank you KiD)
(Danke KiD)
Of course, anything -
Natürlich, alles -
I like it actually
Ich mag es eigentlich
She moving outside for me. (ok)
Sie bewegt sich für mich nach draußen. (ok)
I'm tryna divide the peace. (ok)
Ich versuche, den Frieden zu teilen. (ok)
I can't let 'em go with the gimmicks. (ok)
Ich kann sie nicht mit den Spielereien gehen lassen. (ok)
I Know I can't lie to me. (KiD)
Ich weiß, ich kann mich nicht selbst belügen. (KiD)
She moving upside for the finish. (ok)
Sie bewegt sich für den Abschluss nach oben. (ok)
I just hit the lottery. (ok)
Ich habe gerade im Lotto gewonnen. (ok)
I'm outside, I'm looking for peace. (KiD)
Ich bin draußen, ich suche nach Frieden. (KiD)
I'm outside, I'm still in your street. (ok)
Ich bin draußen, ich bin immer noch in deiner Straße. (ok)
(Aye, ok)
(Aye, ok)
Take a few steps in my shoes and my journey, (alright)
Mach ein paar Schritte in meinen Schuhen und auf meiner Reise, (in Ordnung)
And I've been tryna get the scoop, am I worthy? (ok)
Und ich habe versucht, den Durchblick zu bekommen, bin ich würdig? (ok)
A scoop of pressure in a cup gotta serve me, (yeah, yeah)
Eine Kelle Druck in einem Becher muss mich bedienen, (ja, ja)
Missed a few gimmicks go straight to the back
Habe ein paar Spielereien verpasst, geh direkt nach hinten
And my life outta line and it's getting too curvy
Und mein Leben ist aus der Spur und wird zu kurvig
But when I get back, tell the bitches alert me. (ok)
Aber wenn ich zurückkomme, sag den Schlampen, sie sollen mich benachrichtigen. (ok)
These niggas cuff hoes so you know
Diese Typen fesseln Schlampen, also weißt du,
They can't hurt me. (you know they can't hurt me)
Sie können mir nicht wehtun. (du weißt, sie können mir nicht wehtun)
Rather lie now gotta cause I'm living my life
Lüge lieber jetzt, denn ich lebe mein Leben
And I don't gotta feel any pressure to christ
Und ich muss keinen Druck verspüren, zu Christus zu gehen
(I don't feel any pressure)
(Ich spüre keinen Druck)
I'm outta sight, gotta bitch in the back
Ich bin außer Sicht, habe eine Schlampe im Rücken
When we land gotta pack
Wenn wir landen, muss ich packen
Getting back on a flight. (get straight on a flight)
Steige wieder in einen Flug. (steige direkt in einen Flug)
Straight out the type cause I'm getting too gimpy
Direkt aus dem Typ, weil ich zu lahm werde
Been letting em in, got me holding a knife. (got me holding that shit)
Habe sie reingelassen, jetzt halte ich ein Messer. (jetzt halte ich das Ding)
No longer mad I'm not wasting no energy
Ich bin nicht mehr sauer, ich verschwende keine Energie
Know where to find me
Weiß, wo ich zu finden bin
If they wanna fight. (fah, fah)
Wenn sie kämpfen wollen. (peng, peng)
Stretch out my hand I'm protecting my synergy
Strecke meine Hand aus, ich beschütze meine Synergie
These boys is mad they don't carry the sight. (yah)
Diese Jungs sind sauer, sie haben nicht den Blick. (ja)
Hope they don't think they been out here offending me, (yeah)
Hoffe, sie denken nicht, dass sie mich hier draußen beleidigt haben, (ja)
You not in spite put that shit on my life
Du bist nicht trotzig, setz das auf mein Leben
Reaching for gold like you reach for the shelf, (alright)
Greife nach Gold, wie du nach dem Regal greifst, (in Ordnung)
And you wondering now why the shit ain't alright. (yeah)
Und du wunderst dich jetzt, warum das Scheiße nicht in Ordnung ist. (ja)
She got no job, better get on the pole, (get a job)
Sie hat keinen Job, besser an die Stange, (besorg dir einen Job)
And she shake for a one
Und sie wackelt für einen Einser
Making fifty a night. (night, ahh)
Macht fünfzig pro Nacht. (Nacht, ahh)
The love that we promised each other yesterday -
Die Liebe, die wir uns gestern versprochen haben -
Will not be fulfilled today
Wird heute nicht erfüllt
(Yeah)
(Ja)
Look at my residence. (What's in?)
Schau dir meine Residenz an. (Was ist drin?)
I need some head for this. (ok)
Ich brauche dafür etwas Kopf. (ok)
Him, I passed a test for this. (ahh, alright)
Ihn, ich habe dafür einen Test bestanden. (ahh, in Ordnung)
She said it's cap check in my bag. I got a check for this. (ahh)
Sie sagte, es ist eine Mütze, check in meiner Tasche. Ich habe dafür einen Scheck. (ahh)
Oh that's just my ex again. (my bad)
Oh, das ist nur wieder meine Ex. (mein Fehler)
Kiss her friend, it's play pretend. (ouu)
Küsse ihre Freundin, es ist nur ein Spiel. (ouu)
But I hope they both lesbians (lil bitch)
Aber ich hoffe, sie sind beide Lesben (kleine Schlampe)
Left that bitch ain't dated since. (ain't dated since)
Habe diese Schlampe verlassen, habe seitdem kein Date gehabt. (habe seitdem kein Date gehabt)
S on my chest, but won't save hoes and
S auf meiner Brust, aber werde keine Schlampen retten und
That's my biggest Flex. (my biggest flex)
Das ist mein größter Flex. (mein größter Flex)
She said let's fuck cause she in heat
Sie sagte, lass uns ficken, weil sie in Hitze ist
But I won't drop a sweat. (won't drop)
Aber ich werde keinen Schweißtropfen vergießen. (werde nicht vergießen)
If I'm a bet, I bet on me cuz I'm not with the rest
Wenn ich eine Wette bin, wette ich auf mich, denn ich bin nicht mit dem Rest
Live your life but keep it clean
Lebe dein Leben, aber halte es sauber
(Ahh, ahh, ahh) that dirty shit it's gone leave a mess
(Ahh, ahh, ahh) dieser dreckige Scheiß wird ein Chaos hinterlassen
Tell that little bitch I'm a swinger like Mickelson. (Mickelson)
Sag dieser kleinen Schlampe, ich bin ein Swinger wie Mickelson. (Mickelson)
I'm not in the crowd with the could have been's. (ahh)
Ich bin nicht in der Menge mit den Hätte-sein-können. (ahh)
I swing at the net, I'ma get it in. (get in in)
Ich schwinge am Netz, ich werde es reinbringen. (werde es reinbringen)
She said I'm not being the better man. (nope)
Sie sagte, ich bin nicht der bessere Mann. (nein)
Not jealous of niggas I'm better than. (better than)
Nicht eifersüchtig auf Typen, ich bin besser als sie. (besser als sie)
Said good luck finding the better friends. (alright)
Sagte viel Glück, die besseren Freunde zu finden. (in Ordnung)
I just laugh, cuz they been at the residence
Ich lache nur, denn sie waren in der Residenz
(Back at the residence bitch)
(Zurück in der Residenz, Schlampe)
Check my sweatsuit. (yeah)
Check meinen Trainingsanzug. (ja)
Too sexy, I might bless you. (bitch)
Zu sexy, ich könnte dich segnen. (Schlampe)
So sexy, love that becky. (alright)
So sexy, liebe diese Becky. (in Ordnung)
Stay ready I might test you. (euh)
Bleib bereit, ich könnte dich testen. (euh)
New bitch might be the baddest. (ahh)
Neue Schlampe könnte die Böseste sein. (ahh)
Who better, I won't guess you. (okay)
Wer besser ist, ich werde dich nicht erraten. (okay)
I tell that bitch I'm glad I'm back on road
Ich sage dieser Schlampe, ich bin froh, wieder unterwegs zu sein
The demons miss you. (my demons miss you bitch)
Die Dämonen vermissen dich. (meine Dämonen vermissen dich, Schlampe)
Yeah
Ja
KiD, isn't it getting a little late?
KiD, wird es nicht ein bisschen spät?
(Graveyard)
(Friedhof)
I'ma be honest which y'all yeah -
Ich werde ehrlich zu euch sein, ja -
I just wanna be honest
Ich will nur ehrlich sein






Attention! Feel free to leave feedback.