KiNG MALA - Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KiNG MALA - Mercy




Mercy
Милость
I've been getting so tired
Я так устала,
Starting so many fires
Разжигая столько пожаров.
I always find a way to burn
Я всегда нахожу способ сгореть.
Now I'm begging for mercy
Теперь я молю о милости
From everyone that I've wronged
Всех, кого я обидела.
I've done more harm than I thought
Я причинила больше вреда, чем думала.
These habits kill my intention
Эти привычки убивают мои намерения,
My constant need for attention
Моя постоянная потребность во внимании
Ruins the party once again
Снова портит всё.
Now I'm searching for mercy
Теперь я ищу милости,
I wanna fix what I've done
Я хочу исправить то, что натворила,
I wanna learn how to get along
Я хочу научиться ладить.
I'm begging mercy
Я молю о милости.
Is there any good inside of me?
Есть ли во мне хоть что-то хорошее?
Losing sense of my morality
Я теряю чувство морали.
She's getting thirsty
Она жаждет,
My killer curiosity
Моя убийственная любознательность,
My boredom with my own reality
Моя скука от собственной реальности.
Can't help but hate that side of me
Не могу не ненавидеть эту свою сторону.
Now
Теперь
Screaming into the void
Кричу в пустоту,
My empathy's been destroyed
Моя эмпатия разрушена.
Trying to find a way back
Пытаюсь найти путь назад,
Seeking some kind of peace
Ищу какой-то покой,
A little sense of relief
Немного облегчения,
Just trying to find what I need
Просто пытаюсь найти то, что мне нужно.
I'm begging mercy
Я молю о милости.
Is there any good inside of me?
Есть ли во мне хоть что-то хорошее?
Losing sense of my morality
Я теряю чувство морали.
She's getting thirsty
Она жаждет,
My killer curiosity
Моя убийственная любознательность,
My boredom with my own reality
Моя скука от собственной реальности.
I'm scaring me
Я пугаю себя.
So many casualties
Так много жертв,
Straight to my demise
Прямо к моей гибели.
Setting fire with my little white lies
Поджигаю всё своей маленькой белой ложью.
I'm tremblin'
Я дрожу.
It's unsettling to be this far from myself
Тревожно быть так далеко от себя.
Don't wanna hurt anyone else
Не хочу никому больше причинять боль.
Is there any good inside of me?
Есть ли во мне хоть что-то хорошее?
Is there any good inside of me?
Есть ли во мне хоть что-то хорошее?





Writer(s): Areli Castro, Rob Auerbach


Attention! Feel free to leave feedback.