Lyrics and translation Kiah Victoria - Treat Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Me
Обращайся со мной получше
I
stayed
up
last
night,
you
crossed
my
mind
for
a
minute
Не
спала
прошлой
ночью,
ты
мелькнул
в
моих
мыслях
на
минутку
You
went
from
hot
to
cold,
I
don't
know
how
I
was
willing
Ты
то
горяч,
то
холоден,
не
понимаю,
как
я
это
терпела
So
typical,
you'd
come
and
go
as
you
pleased
Так
типично,
ты
приходил
и
уходил,
когда
тебе
вздумается
Thank
God
I
love
myself,
'cause
you
never
loved
me
Слава
Богу,
я
люблю
себя,
потому
что
ты
меня
никогда
не
любил
So
through
С
тобой
покончено
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Братец,
разве
ты
не
знаешь,
что
перед
тобой
настоящая
королева?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Ты
не
понимаешь,
как
нужно
себя
вести,
нет
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
I
wake
up
each
morning
with
a
smile
on
my
face
Я
просыпаюсь
каждое
утро
с
улыбкой
на
лице
Knowing
you
can't
see
me
glowing
up
from
so
far
away
Зная,
что
ты
не
видишь,
как
я
расцветаю
так
далеко
от
тебя
Now
you
won't
stop
calling
me
with
nothing
left
to
say
Теперь
ты
не
перестаешь
звонить
мне,
хотя
тебе
нечего
сказать
Coughing
on
your
medicine,
now,
tell
me,
how
does
it
taste?
Давишься
своим
лекарством,
скажи,
каково
оно
на
вкус?
Are
you
lit?
Ты
в
порядке?
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Братец,
разве
ты
не
знаешь,
что
перед
тобой
настоящая
королева?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Ты
не
понимаешь,
как
нужно
себя
вести,
нет
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
Bitch,
you
a
trick
Сукин
сын,
ты
обманщик
Ain't
worth
shit
Ни
гроша
не
стоишь
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
потратила
на
тебя
свое
время,
а
ты
играл
с
ним
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
шутка
You
already
know
Ты
и
сам
это
знаешь
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
(me
sing
say)
Я
всегда
была
рядом,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывал
(мне
петь
скажи)
Bitch,
you
a
trick
Сукин
сын,
ты
обманщик
Ain't
worth
shit
Ни
гроша
не
стоишь
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
потратила
на
тебя
свое
время,
а
ты
играл
с
ним
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
шутка
You
already
know
Ты
и
сам
это
знаешь
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
Я
всегда
была
рядом,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывал
Homie,
you
a
mess
Чувак,
ты
просто
кошмар
I
am
a
mess
Я
сама
кошмар
I
gave
you
my
heart
but
you
only
gave
me
stress
Я
отдала
тебе
свое
сердце,
а
ты
дал
мне
только
стресс
My
ting,
side
ting
Моя
штучка,
запасной
вариант
Caught
in
the
lie
Пойманный
на
лжи
How
I
loved
you,
I
will
never
know
why
Как
я
могла
тебя
любить,
я
никогда
не
пойму
Don't
understand
even
though
I
know
Не
понимаю,
хотя
и
знаю
No,
I
know,
ah
Нет,
я
знаю,
ах
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Братец,
разве
ты
не
знаешь,
что
перед
тобой
настоящая
королева?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Ты
не
понимаешь,
как
нужно
себя
вести,
нет
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
(oh)
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
обращаешься
(о)
Bitch,
you
a
trick
Сукин
сын,
ты
обманщик
Ain't
worth
shit
Ни
гроша
не
стоишь
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
потратила
на
тебя
свое
время,
а
ты
играл
с
ним
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
шутка
You
already
know
Ты
и
сам
это
знаешь
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
Я
всегда
была
рядом,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederick James Cox, Fabienne Holloway, Kiah Victoria
Attention! Feel free to leave feedback.