Lyrics and translation Kiah Victoria - Treat Me
I
stayed
up
last
night,
you
crossed
my
mind
for
a
minute
Я
не
спал
прошлой
ночью,
и
ты
на
минуту
пришла
мне
в
голову.
You
went
from
hot
to
cold,
I
don't
know
how
I
was
willing
Ты
переходила
от
жара
к
холоду,
не
знаю,
как
я
этого
хотел.
So
typical,
you'd
come
and
go
as
you
pleased
Это
так
типично,
ты
приходишь
и
уходишь,
когда
тебе
заблагорассудится.
Thank
God
I
love
myself,
'cause
you
never
loved
me
Слава
богу,
я
люблю
себя,
потому
что
ты
никогда
не
любила
меня.
So
through
Так
что
насквозь
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне.
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Брат,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
в
присутствии
настоящей
королевы?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь.
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Разве
ты
не
знаешь,
куда
идти,
нет?
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
все
еще
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне.
I
wake
up
each
morning
with
a
smile
on
my
face
Каждое
утро
я
просыпаюсь
с
улыбкой
на
лице.
Knowing
you
can't
see
me
glowing
up
from
so
far
away
Зная,
что
ты
не
видишь,
как
я
сияю,
находясь
так
далеко.
Now
you
won't
stop
calling
me
with
nothing
left
to
say
Теперь
ты
не
перестанешь
звонить
мне,
когда
мне
больше
нечего
сказать.
Coughing
on
your
medicine,
now,
tell
me,
how
does
it
taste?
Ты
кашляешь
своим
лекарством,
а
теперь
скажи
мне,
каково
оно
на
вкус?
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне.
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Брат,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
в
присутствии
настоящей
королевы?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь.
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Разве
ты
не
знаешь,
куда
идти,
нет?
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
все
еще
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне.
Bitch,
you
a
trick
Сука,
ты
хитрая.
Ain't
worth
shit
Ни
хрена
не
стоит
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
отдал
тебе
свое
время,
а
ты
играла
с
ним.
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
просто
шутишь.
You
already
know
Ты
уже
знаешь.
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
(me
sing
say)
Я
всегда
проходил
через
это,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывался
(я
пою,
говорю).
Bitch,
you
a
trick
Сука,
ты
хитрая.
Ain't
worth
shit
Ни
хрена
не
стоит
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
отдал
тебе
свое
время,
а
ты
играла
с
ним.
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
просто
шутишь.
You
already
know
Ты
уже
знаешь.
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
Я
всегда
приходил,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывалась.
Homie,
you
a
mess
Братан,
ты
совсем
запутался
I
am
a
mess
Я
в
полном
беспорядке
I
gave
you
my
heart
but
you
only
gave
me
stress
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
только
подарила
мне
стресс.
My
ting,
side
ting
Мое
покалывание,
боковое
покалывание
Caught
in
the
lie
Пойманный
на
лжи
How
I
loved
you,
I
will
never
know
why
Как
я
любил
тебя,
я
никогда
не
узнаю,
почему.
Don't
understand
even
though
I
know
Не
понимаю,
хотя
знаю.
No,
I
know,
ah
Нет,
я
знаю,
а
I
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
Я
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне.
Brother,
don't
you
know
you're
in
the
presence
of
a
real
queen
Брат,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
в
присутствии
настоящей
королевы?
You'll
never,
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь.
Don't
you
recognise
the
way
to
go,
no
Разве
ты
не
знаешь,
куда
идти,
нет?
I
still
don't
understand
the
way
you
treat
me
like
you
treat
me
(oh)
Я
все
еще
не
понимаю,
как
ты
относишься
ко
мне
так,
как
ты
относишься
ко
мне
(о).
Bitch,
you
a
trick
Сука,
ты
хитрая.
Ain't
worth
shit
Ни
хрена
не
стоит
Gave
you
my
time
and
you
played
with
it
Я
отдал
тебе
свое
время,
а
ты
играла
с
ним.
Boy,
you
a
joke
Парень,
ты
просто
шутишь.
You
already
know
Ты
уже
знаешь.
I
always
came
through
but
you
never,
ever
showed
Я
всегда
приходил,
но
ты
никогда,
никогда
не
показывалась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederick James Cox, Fabienne Holloway, Kiah Victoria
Attention! Feel free to leave feedback.