Lyrics and translation Kian Pourtorab - Shab Sob She
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
زیر
نور
این
مهتاب
Под
светом
этой
луны
من
باز
بی
خواب
میمونم
(میمونم)
Я
снова
не
сплю
(не
сплю)
من
این
شهرو
با
قدم
هام
Я
этот
город
своими
шагами
شمردم
و
باز
میشمرم
Измерил
и
снова
измеряю
تو
این
پرسه
زدن
ها
В
этих
скитаниях
منو
شناخته
میدونن
Меня
знают,
узнают
خوبه
دل
کنده
باشه
خورشید
از
من
Хорошо,
что
солнце
от
меня
отрешилось
من
تو
اين
شهر
ميمونم
Я
в
этом
городе
останусь
تا
اين
شب
صبح
شه
(صبح
شه)
Пока
эта
ночь
не
станет
утром
(не
станет
утром)
نمیخوام
این
شب
صبح
شه
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
стала
утром
دیگه
نباید
این
شب
صبح
شه
Больше
эта
ночь
не
должна
становиться
утром
هیچکس
ندید
سایه
ی
ما
رو
Никто
не
видел
нашу
тень
وقتی
می
گذشتیم
از
کوچه
ها
Когда
мы
проходили
по
переулкам
همین
خلوت،
ما
رو
به
شبگردی
عادت
داده
Это
уединение,
оно
приучило
нас
к
ночным
бдениям
سکوت
و
تاریکیش
میشنوه
حرف
ما
رو
Тишина
и
темнота
слышат
наши
слова
ما
نمی
جنگیم
با
روزامون
Мы
не
боремся
с
нашими
днями
میگیم
به
شب
همه
ی
حرفامون
رو
Мы
рассказываем
ночи
все
наши
слова
تو
نذار
هیچوقت
این
آرامش
توى
تو
بميره
Не
дай
этому
спокойствию
в
тебе
умереть
никогда,
любимая
بمون
نامرئی
تو
دل
شب
Оставайся
невидимой
в
сердце
ночи
تا
اين
شب
صبح
شه
Пока
эта
ночь
не
станет
утром
نمیخوام
این
شب
صبح
شه
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
стала
утром
دیگه
نباید
این
شب
صبح
شه
Больше
эта
ночь
не
должна
становиться
утром
تا
این
شب
صبح
شه
Пока
эта
ночь
не
станет
утром
نمیخوام
این
شب
صبح
شه
(صبح
شه)
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
стала
утром
(стала
утром)
نباید
این
شب
صبح
شه
Эта
ночь
не
должна
становиться
утром
(تا
صبح
شه)
(Пока
не
станет
утром)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kian Pourtorab
Attention! Feel free to leave feedback.