Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel A Way.
Чувствую себя как-то странно.
Old
promises
and
long
nights,
make
me
feel
a
way
(Way)
Старые
обещания
и
долгие
ночи,
заставляют
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
(Странно)
Inconsistence
in
communication
make
me
feel
a
way
(Way)
Непоследовательность
в
общении
заставляет
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
(Странно)
Made
dinner
plans
and
you
ain't
around,
make
me
feel
a
way
Мы
планировали
ужин,
а
тебя
нет
рядом,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Never
on
time
when
the
time's
mine,
make
me
feel
a
way
(Way)
Ты
никогда
не
приходишь
вовремя,
когда
время
назначено
мной,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
(Странно)
Rushin'
into
this
to
make
me
wait
(Wait)
Спешишь
начать
отношения,
чтобы
потом
заставить
меня
ждать
(Ждать)
You
be
stringin'
me
along
and
I'm
just
fallin'
for
the
bait
Ты
водишь
меня
за
нос,
а
я
ведусь
на
эту
удочку
Don't
make
me
put
you
in
your
place
Не
заставляй
меня
ставить
тебя
на
место
Tell
me
why
do
I
stay
with
you
when
you
stay?
(Stay)
Скажи
мне,
почему
я
остаюсь
с
тобой,
когда
ты
так
себя
ведешь?
(Ведешь)
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
You
wanna
act
like
you
one
of
a
kind
Ты
хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
единственный
в
своем
роде
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Walk
in
my
life
just
to
run
out
of
time
Входишь
в
мою
жизнь
только
для
того,
чтобы
уйти,
когда
время
истекает
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Go
runnin'
back
where
you
belong
Возвращайся
туда,
где
твое
место
'Cause
if
this
keep
goin'
on,
then
I'd
rather
be
alone
Потому
что
если
это
будет
продолжаться,
то
я
лучше
буду
одна
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
You
wanna
act
like
you
one
of
a
kind
Ты
хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
единственный
в
своем
роде
Makin'
me
feel
a
way
(Way)
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
(Странно)
Hmm,
yeah
(Yeah)
Хмм,
да
(Да)
And
you
gon'
feel
a
way
И
ты
почувствуешь
себя
как-то
странно
When
I
start
chargin'
for
my
time
(Time)
Когда
я
начну
брать
плату
за
свое
время
(Время)
Yeah,
that
price
is
pretty
high,
I
could
drop
you
on
a
dime,
yeah
Да,
эта
цена
довольно
высока,
я
могу
бросить
тебя
в
любой
момент,
да
You
keep
playin',
you
might
fuck
around
and
make
me
do
it
Продолжай
играть,
ты
можешь
доиграться
до
того,
что
я
это
сделаю
Say
you
hurt,
when
you
let
me
down
Ты
говоришь,
что
тебе
больно,
когда
ты
разочаровываешь
меня
Well,
I
hate
to
see
you
put
me
through
it
Ну,
мне
не
нравится,
что
ты
заставляешь
меня
проходить
через
это
Playing
along
is
played
out
and
you
knew
it
(Knew
it)
Притворяться,
что
все
в
порядке,
уже
надоело,
и
ты
это
знал
(Знал)
All
them
excuses,
you
wastin'
your
breath
and
you
blew
it
Все
эти
оправдания,
ты
тратишь
свое
дыхание
впустую,
и
ты
все
испортил
Yeah,
rushin'
into
this
to
make
me
wait
(Wait)
Да,
спешишь
начать
отношения,
чтобы
потом
заставить
меня
ждать
(Ждать)
You
be
stringin'
me
along
and
I'm
just
fallin'
for
the
bait
Ты
водишь
меня
за
нос,
а
я
ведусь
на
эту
удочку
Don't
make
put
you
in
your
place
Не
заставляй
меня
ставить
тебя
на
место
Tell
me,
why
do
I
stay
with
you
when
you
stay?
Yeah
Скажи
мне,
почему
я
остаюсь
с
тобой,
когда
ты
так
себя
ведешь?
Да
Makin'
me
feel
a
way
(Feel
a
way)
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
(Чувствовать
себя
как-то
странно)
You
wanna
act
like
you
one
of
a
kind
Ты
хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
единственный
в
своем
роде
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Walk
in
my
life
just
to
run
out
of
time
(Ooh,
yeah)
Входишь
в
мою
жизнь
только
для
того,
чтобы
уйти,
когда
время
истекает
(О,
да)
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Go
runnin'
back
where
you
belong
Возвращайся
туда,
где
твое
место
'Cause
if
this
keep
goin'
on
(Yeah),
and
I'd
rather
be
alone
(Yeah)
Потому
что
если
это
будет
продолжаться
(Да),
то
я
лучше
буду
одна
(Да)
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
You
wanna
act
like
you
one
of
a
kind
Ты
хочешь
вести
себя
так,
будто
ты
единственный
в
своем
роде
Makin'
me
feel
a
way
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
странно
Hmm,
yeah,
yeah,
yeah
Хмм,
да,
да,
да
And
you
gon'
feel
a
way
И
ты
почувствуешь
себя
как-то
странно
When
I
start
chargin'
for
my
time
Когда
я
начну
брать
плату
за
свое
время
Yeah,
that
price
is
pretty
high,
I
could
drop
you
on
a
dime,
yeah
Да,
эта
цена
довольно
высока,
я
могу
бросить
тебя
в
любой
момент,
да
Hmm-hmm
(Hmm-hmm)
Хмм-хмм
(Хмм-хмм)
Hmm-hmm
(Hmm-hmm)
Хмм-хмм
(Хмм-хмм)
Hmm-hmm
(Hmm-hmm)
Хмм-хмм
(Хмм-хмм)
Hey,
yeah,
ayy-ayy
Эй,
да,
эй-эй
Make
me
feelin',
ain't
gon'
play
babe
Заставляешь
меня
чувствовать,
не
собираюсь
играть,
малыш
Yeah
wait,
baby,
oh
baby
Да,
подожди,
малыш,
о,
малыш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin White, Kiana Brown, Derrick Milano, Roark Bailey, Michael Mccall, Reese Hinton, Mike Woods, Patrick Mcmanus
Album
KIKI
date of release
03-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.