Lyrics and translation Kiana Valenciano feat. Billy Davis - No Rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
your
coat
down
Сними
пальто,
Come
sit
by
me
and
don't
make
a
sound
Садись
рядом
и
не
издавай
ни
звука.
It's
my
turn
now
Теперь
моя
очередь,
I'll
prove
my
love,
won't
leave
room
to
doubt
Я
докажу
свою
любовь,
не
оставлю
места
для
сомнений.
So
cool
off
Так
что
остынь,
Take
a
breath
Сделай
вдох.
You
know
I
don't
wanna
be
with
nobody
else
Ты
же
знаешь,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем
другим.
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
My
heart
is
yours
to
break
or
mend
Мое
сердце
— твое,
чтобы
разбить
или
исцелить.
But
we
ain't
gotta
rush
Но
нам
не
нужно
спешить,
We
ain't
gotta
rush
Нам
не
нужно
спешить.
We
could
break
the
clocks,
baby
Мы
можем
сломать
часы,
малыш.
No
pressure,
we
got
time
just
enjoy
the
ride
Никакого
давления,
у
нас
есть
время,
просто
наслаждайся
поездкой.
I'll
give
you
my
all,
if
you
let
me
Я
отдам
тебе
все,
если
ты
позволишь.
I
mean
it
when
I
say
I'm
gon'
treat
you
right
Я
серьезно,
когда
говорю,
что
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
So
cool
off
Так
что
остынь,
Take
a
breath
Сделай
вдох.
You
know
I
don't
wanna
be
with
nobody
else
Ты
же
знаешь,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем
другим.
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
My
heart
is
yours
to
break
or
mend
Мое
сердце
— твое,
чтобы
разбить
или
исцелить.
But
we
ain't
gotta
rush
Но
нам
не
нужно
спешить,
(No
rush
no,
no
rush
no
(Не
спешить,
нет,
не
спешить,
We
ain't
gotta
rush
Нам
не
нужно
спешить,
(No
rush
no,
no
rush
no
(Не
спешить,
нет,
не
спешить,
(We
don't
gotta
rush,
we
don't
gotta)
(Нам
не
нужно
спешить,
нам
не
нужно)
Lemme
be
the
one
to
hold
you
down
Позволь
мне
быть
тем,
кто
тебя
поддержит.
I'm
feelin'
honest
Я
чувствую
себя
честной.
I
could
be
the
one
for
you
Я
могу
быть
тем
самым
для
тебя.
Just
tell
me
if
you
want
in
Просто
скажи,
если
ты
хочешь
этого.
Promise
I
could
be
the
one
to
love
you
Обещаю,
я
могу
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя,
Even
when
no
one's
around
Даже
когда
никого
нет
рядом.
No
rush
no,
no
rush
no
Не
спешить,
нет,
не
спешить,
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
No
rush
no,
no
rush
Не
спешить,
нет,
не
спешить,
But
we
ain't
gotta
rush
Но
нам
не
нужно
спешить,
(No
rush
no,
no
rush
no
(Не
спешить,
нет,
не
спешить,
No
no
no
no)
Нет,
нет,
нет,
нет)
Boy
you
know
I
want
it
Мальчик,
ты
знаешь,
что
я
хочу
этого.
We
could
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться.
We
both
can't
deny
it
Мы
оба
не
можем
отрицать
этого.
But
we
don't
gotta
rush
Но
нам
не
нужно
спешить,
We
don't
gotta
rush
Нам
не
нужно
спешить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.