Lyrics and translation Kianush - Wo warst du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag
mir,
wo
warst
du,
als
ich
verzweifelt
am
Boden
lag?
Скажи
мне,
где
ты
была,
когда
я
отчаявшись
лежал
на
дне?
Ich
erinner'
mich
noch
gut
an
diesen
toten
Tag
Я
до
сих
пор
помню
этот
мертвый
день
Baba
lag
im
Krankenhaus,
Mum
war
in
Psychatrie
Отец
лежал
в
больнице,
мама
была
в
психушке
Kopfgefickt,
depressiv,
ich
hatte
kein'n
Appetit
С
головой,
полной
проблем,
в
депрессии,
у
меня
не
было
аппетита
Meine
Liebe
ließ
mich
fall'n,
fall'n
wie
ein
kalter
Stein
Моя
любовь
бросила
меня,
я
упал
как
холодный
камень
Mir
blieb
nix
anderes
übrig,
außer
stark
zu
sein
Мне
ничего
не
оставалось,
кроме
как
быть
сильным
Es
war
keiner
da,
niemand,
der
für
mich
da
war
Никого
не
было
рядом,
никого,
кто
был
бы
со
мной
Schlaflose
Nächte
und
vierundzwanzig
Stunden
Drama
Бессонные
ночи
и
двадцать
четыре
часа
драмы
Abgeschnitten
von
der
Außenwelt
Отрезанный
от
внешнего
мира
Wenn
du
innerlich
gestorben
bist
Если
ты
умер
внутри
Was
bringt
dir
dann
ein
Haufen
Geld?
Что
тебе
даст
куча
денег?
Bei
jedem
Besuch
sind
Tränen
geflossen
С
каждым
посещением
лились
слезы
Alle
meine
Träume
wurden
von
dem
System
erschossen
Все
мои
мечты
были
расстреляны
системой
Die
Leute
fragten
mich,
"K,
was
los
mit
dir?"
Люди
спрашивали
меня:
"К,
что
с
тобой?"
Ich
sprach:
"Ey,
das
hier
ist
der
Tod
in
mir!"
Я
говорил:
"Эй,
это
смерть
внутри
меня!"
Das
ist
kein
Liebesbrief,
das
sind
blutige
Zeil'n
Это
не
любовное
письмо,
это
кровавые
строки
Blutige
Momente
aus
einer
blutigen
Zeit
Кровавые
моменты
из
кровавого
времени
Wo
warst
du,
als
ich
dich
am
meisten
gebraucht
hab'?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна
больше
всего?
Und
wo
warst
du,
du,
als
ich
verzweifelt
am
Boden
lag?
И
где
ты
была,
когда
я
отчаявшись
лежал
на
дне?
Und
wo
warst
du,
als
ich
nächtelang
schlaflos
war?
И
где
ты
была,
когда
я
не
спал
ночами?
Und
wo
warst
du
(wo
warst
du),
wo
warst
du
an
diesem
Tag?
И
где
ты
была
(где
ты
была),
где
ты
была
в
тот
день?
Sag
mir,
wo
warst
du,
als
ich
verzweifelt
nach
Hilfe
schrie?
Скажи
мне,
где
ты
была,
когда
я
отчаянно
кричал
о
помощи?
Wärst
du
in
meiner
Lage,
dann
würdest
du
Filme
schieben
Будь
ты
на
моем
месте,
ты
бы
с
ума
сошла
Meine
Welt
aus
Glas
ist
zerbrochen
in
tausend
Teile
Мой
мир
из
стекла
разбился
на
тысячу
осколков
Falsche
Freunde
hier,
alles
nur
ein
Haufen
Scheiße
Фальшивые
друзья
здесь,
всё
это
просто
куча
дерьма
Mach
die
Augen
auf,
jeder
kann
dein
Gegner
sein
Открой
глаза,
каждый
может
быть
твоим
врагом
Bruder
Assad
hatte
recht,
jeder
geht
sein'n
Weg
alleine
Брат
Ассад
был
прав,
каждый
идет
своим
путем
один
Ich
bin
die
Stimme
der
Freiheit
Я
голос
свободы
Ich
bin
ein
Revolutionär
in
dieser
digitalen
Eiszeit
Я
революционер
в
этом
цифровом
ледниковом
периоде
Unsere
Herzen
sind
kristallisiert
Наши
сердца
кристаллизовались
Das
ist
Diamantenmusik,
friss
oder
stirb
Это
музыка
из
бриллиантов,
ешь
или
умри
Sag
mir,
wo
warst
du,
als
ich
taubstumm
und
blind
war?
Скажи
мне,
где
ты
была,
когда
я
был
глухонемым
и
слепым?
Keine
Orientierung,
so
wie
ein
Kranker
(hör
zu)
Без
ориентиров,
как
больной
(слушай)
Ich
erinner'
mich
noch,
als
ich
am
Boden
lag
Я
помню,
как
лежал
на
дне
Ich
hab'
nach
Hilfe
geschrien
an
diesem
toten
Tag
Я
кричал
о
помощи
в
этот
мертвый
день
Das
ist
kein
Liebesbrief,
das
sind
blutige
Zeil'n
Это
не
любовное
письмо,
это
кровавые
строки
Blutige
Momente
aus
einer
blutigen
Zeit
Кровавые
моменты
из
кровавого
времени
Wo
warst
du,
als
ich
dich
am
meisten
gebraucht
hab'?
Где
ты
была,
когда
ты
была
мне
нужна
больше
всего?
Und
wo
warst
du,
als
ich
verzweifelt
am
Boden
lag?
И
где
ты
была,
когда
я
отчаявшись
лежал
на
дне?
Und
wo
warst
du,
als
ich
nächtelang
schlaflos
war?
И
где
ты
была,
когда
я
не
спал
ночами?
Und
wo
warst
du
(wo
warst
du),
als
ich
dich
so
gebraucht
hab'?
И
где
ты
была
(где
ты
была),
когда
ты
была
мне
так
нужна?
Als
ich
dich
so
gebraucht
hab'?
Когда
ты
была
мне
так
нужна?
Sag
mir,
wo!
Скажи
мне,
где!
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
wo!
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
где!
Sag
mir,
wo!
Скажи
мне,
где!
Als
ich
dich
gebraucht
hab',
so
sehr
Когда
ты
была
мне
нужна,
так
сильно
Sag
mir,
wo,
wo
du
warst
Скажи
мне,
где,
где
ты
была
Wo
warst
du
an
diesem
Tag?
Где
ты
была
в
тот
день?
Sag
mir,
wo
warst
du,
als
ich
dich
so
gebraucht
hab'?
Скажи
мне,
где
ты
была,
когда
ты
была
мне
так
нужна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kianush Rashedi
Album
Safe
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.