Lyrics and translation Kiara Nelson - Adore You
Wanna
wake
up
every
morning
Хочу
просыпаться
каждое
утро
Knowing
I'm
completely
honest
Зная,
что
я
абсолютно
честен.
To
you,
to
me,
myself
К
тебе,
ко
мне,
к
себе.
Don't
want
nobody
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
So
I'm
gonna
stop
with
the
safety
Так
что
я
остановлюсь
на
предохранителе
'Cause
I
wanna
feel
you
daily
Потому
что
я
хочу
чувствовать
тебя
каждый
день.
You
need
to
know
how
I
Ты
должен
знать,
как
я
...
I
really
feel
inside
Я
действительно
чувствую
себя
внутри
Been
scared
to
say,
been
one
too
many
scars
Я
боялся
сказать,
что
у
меня
было
слишком
много
шрамов.
But
in
the
end
I
know
it
ain't
that
smart
Но
в
конце
концов
я
знаю
что
это
не
так
уж
и
умно
No,
I
don't
wanna
be
left
here
all
alone
Нет,
я
не
хочу
оставаться
здесь
совсем
одна.
Gonna
say
it
now
so
nothing's
left
unknown
Я
скажу
это
сейчас,
чтобы
ничего
не
осталось
неизвестным.
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
And
I
love
to
say
I
do
И
я
люблю
говорить,
что
люблю.
I
only
want
to
Я
только
хочу
...
Do
everything
with
you
Я
все
делаю
с
тобой.
'Cause
I
adore
you
Потому
что
я
обожаю
тебя.
It's
ok
to
say
I
do
Это
нормально-говорить
"да".
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
Say
I
adore
you
Скажи,
что
я
обожаю
тебя.
There's
no
way
I
can
ignore
it
Я
не
могу
игнорировать
это.
Never
been
another
you
before
it
Никогда
не
было
другого
тебя
до
этого
You're
ticking
every
box
Ты
ставишь
галочки
во
всех
ящиках.
You're
making
me
go
soft
Ты
заставляешь
меня
слабеть.
So
I'm
gonna
stop
with
the
safety
Так
что
я
остановлюсь
на
предохранителе
'Cause
I
wanna
feel
you
daily
Потому
что
я
хочу
чувствовать
тебя
каждый
день.
You
need
to
know
that
I
Ты
должен
знать,
что
я
...
I
really
want
you
Я
действительно
хочу
тебя.
Been
scared
to
say,
been
one
too
many
scars
(been
too
many)
Я
боялся
сказать,
что
у
меня
было
слишком
много
шрамов
(было
слишком
много).
But
in
the
end
I
know
it
ain't
that
smart
(it
ain't
that
smart)
Но
в
конце
концов
я
знаю,
что
это
не
так
уж
умно
(это
не
так
уж
умно).
No,
I
don't
wanna
be
left
here
all
alone
Нет,
я
не
хочу
оставаться
здесь
совсем
одна.
Gonna
say
it
now
so
nothing's
left
unknown
Я
скажу
это
сейчас,
чтобы
ничего
не
осталось
неизвестным.
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
And
I
love
to
say
I
do
И
я
люблю
говорить,
что
люблю.
I
only
want
to
Я
только
хочу
...
Do
everything
with
you
Я
все
делаю
с
тобой.
'Cause
I
adore
you
Потому
что
я
обожаю
тебя.
It's
okay
to
say
I
do
Это
нормально-говорить,
что
да.
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
Say
I
adore
you
Скажи,
что
я
обожаю
тебя.
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the,
you're
the,
you're
the,
you're
the
Ты
та,
ты
та,
ты
та,
Ты
та,
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Кого
я
обожаю,
ты
та,
да.
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
(One
yeah,
one
yeah,
one
yeah)
(Один
да,
один
да,
один
да)
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
And
I
love
to
say
I
do
И
я
люблю
говорить,
что
люблю.
I
only
want
to
Я
только
хочу
...
Do
everything
with
you
Я
все
делаю
с
тобой.
'Cause
I
adore
you
Потому
что
я
обожаю
тебя.
It's
okay
to
say
I
do
Это
нормально-говорить,
что
да.
Oh,
I
adore
you
О,
я
обожаю
тебя.
Say
I
adore
you
Скажи,
что
я
обожаю
тебя.
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the,
you're
the,
you're
the,
you're
the
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the
one
I
adore,
you're
the
one,
yeah
Ты
тот,
кого
я
обожаю,
ты
тот
самый,
да
You're
the,
you're
the,
you're
the,
you're
the
Ты
тот
самый,
Ты
тот
самый,
Ты
тот
самый,
Ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew James Humphrey, Kiara Marianna Nelson, Franck Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.