Lyrics and translation Kiave - Digli Di No
Digli Di No
Скажи ему "Нет"
Ti
verrà
a
cercare
in
giorno
come
tanti
Он
придёт
искать
тебя
в
обычный
день,
Sotto
quel
cielo
che
ormai
non
guardi
più
Под
тем
небом,
на
которое
ты
больше
не
смотришь.
Avrà
le
sembianze
della
tranquillità
Он
будет
выглядеть
спокойным,
Ti
dirà
che
è
venuto
qua
giù
per
aiutarti
Скажет,
что
пришёл
сюда,
чтобы
помочь
тебе.
Digli
di
no
Скажи
ему
"нет".
Che
Dio
t'assista
ammesso
che
Dio
esista
Пусть
Бог
поможет
тебе,
если
Бог
существует,
E
che
abbia
concesso
a
se
stesso
il
dono
della
vista
И
если
он
дал
себе
дар
зрения.
Io
non
credo
più
nel
vostro
piuttosto
Я
больше
не
верю
в
вашего,
скорее
Riconosco
il
suo
opposto
Я
признаю
его
противоположность,
Che
spesso
si
è
nascosto
dietro
a
bei
sorrisi
Которая
часто
пряталась
за
красивыми
улыбками,
Dietro
a
bei
visi
dietro
le
scrivanie
di
certi
uffici
За
красивыми
лицами,
за
столами
в
некоторых
офисах,
Gestiti
da
tipi
per
bene
ma
Управляемыми
приличными
типами,
но
Sotto
quelle
scrivanie
segretarie
con
le
bocche
piene
Под
этими
столами
секретарши
с
полными
ртами.
è
nell'aria
con
vapori
stile
suffumigi
Это
в
воздухе,
как
пары,
словно
ингаляции,
A
volte
offusca
la
vista
di
certi
amici
Иногда
затуманивает
взгляд
некоторых
друзей.
Si
nutre
dei
sacrifici
di
operai
che
tornano
a
casa
sfiniti
Оно
питается
жертвами
рабочих,
которые
возвращаются
домой
измученными,
Mentre
vengono
traditi
Пока
их
предают.
S'intromette
fra
mogli
e
mariti
in
crisi
divisi
Вмешивается
между
жёнами
и
мужьями
в
кризисе,
разделёнными,
Come
Kansas
city
è
divisa
dal
Missisipi
Как
Канзас-Сити
разделён
Миссисипи.
Io
ti
sto
parlando
del
male
Я
говорю
тебе
о
зле.
A
volte
ha
la
coda
a
volte
ha
le
ali
a
volte
è
rabbia
che
ti
assale
Иногда
у
него
хвост,
иногда
крылья,
иногда
это
ярость,
которая
тебя
охватывает.
Quando
ti
verrà
a
cercare
digli
di
no
Когда
он
придёт
искать
тебя,
скажи
ему
"нет".
Avrà
gli
occhi
di
chi
ami
digli
di
no
У
него
будут
глаза
того,
кого
ты
любишь,
скажи
ему
"нет".
Ti
darà
quello
che
brami
digli
di
no
Он
даст
тебе
то,
чего
ты
желаешь,
скажи
ему
"нет".
Quando
ti
verrà
a
cercare
digli
di
no
Когда
он
придёт
искать
тебя,
скажи
ему
"нет".
Sarà
un
giorno
come
tanti
digli
di
no
Это
будет
обычный
день,
скажи
ему
"нет".
Asciugherà
i
tuoi
rimpianti
digli
di
no
Он
высушит
твои
слёзы
сожаления,
скажи
ему
"нет".
Ha
stretto
una
forte
alleanza
con
l'ignoranza
Он
заключил
крепкий
союз
с
невежеством,
Ha
calpestato
prati
verde
speranza
con
divise
blu
arroganza
Растоптал
луга
зелёной
надежды
в
синей
форме
высокомерия.
Ha
messo
in
mano
una
bandiera
bianca
Он
вложил
белый
флаг
Ad
un
uomo
che
ha
cambiato
colore
ed
ora
odia
la
sua
razza
В
руки
человека,
который
сменил
цвет
и
теперь
ненавидит
свою
расу.
Proietta
nella
mente
l'inesistente
diventa
gelosia
Проецирует
в
разум
несуществующее,
превращается
в
ревность,
Trasforma
un
altro
angelo
in
arpia
Превращает
другого
ангела
в
гарпию.
Chiude
i
rapporti
ti
chiude
gli
occhi
al
volante
Разрушает
отношения,
закрывает
тебе
глаза
за
рулём,
Apre
conti
nelle
banche
Открывает
счета
в
банках.
Ha
reso
uguale
e
rituale
ogni
preghiera
in
modo
tale
Он
сделал
одинаковой
и
ритуальной
каждую
молитву
таким
образом,
Che
chi
la
recita
non
sa
chi
prega
Что
тот,
кто
её
читает,
не
знает,
кому
молится.
Impera
nella
mente
mentre
il
cuore
si
congela
Властвует
в
разуме,
пока
сердце
замерзает.
Il
suo
generale
è
l'invidia
forte
stratega
Его
генерал
— зависть,
сильный
стратег.
Muove
chi
ti
ha
giudicato
ma
chi
è
senza
peccato
Движет
тем,
кто
тебя
осудил,
но
кто
без
греха,
Scagli
la
prima
pietra
o
colga
la
prima
mela
Пусть
бросит
первый
камень
или
сорвёт
первое
яблоко.
L'ha
sconfitto
Malcom
X
in
galera
Его
победил
Малкольм
Икс
в
тюрьме,
Riscrivendo
il
dizionario
con
inchiostro
bianco
su
carta
nera
Переписав
словарь
белыми
чернилами
на
чёрной
бумаге.
La
guerra
sarà
in
strada
io
avrò
Война
будет
на
улице,
у
меня
будет
La
conoscenza
come
scudo
ed
il
sorriso
come
spada
aspetto
che
accada
io
sarò
Знание
как
щит,
а
улыбка
как
меч.
Жду,
когда
это
случится,
я
буду
Pronto
per
combatterlo
e
dirgli
di
no
Готов
сразиться
с
ним
и
сказать
ему
"нет".
La
guerra
sarà
in
strada
io
avrò
Война
будет
на
улице,
у
меня
будет
La
conoscenza
come
scudo
ed
il
sorriso
come
spada
aspetto
che
accada
io
sarò
Знание
как
щит,
а
улыбка
как
меч.
Жду,
когда
это
случится,
я
буду
Pronto
per
combatterlo
e
abbatterlo
Готов
сразиться
с
ним
и
победить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.