Lyrics and translation Kiave - SunTzu
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
Partito
da
giù
dalla
penisola
nella
penisola
Отправившись
с
полуострова
на
полуостров,
Ho
visto
sorpassarmi
sempre
gente
ridicola
Я
видел,
как
меня
постоянно
обгоняли
смешные
люди,
Che
viene
scelta
perché
facilmente
si
manipola
Выбранные
потому,
что
их
легко
манипулировать.
Ma
io
ho
stretto
i
denti
fino
a
slogarmi
la
mandibola
Но
я
стиснул
зубы,
вывихнув
челюсть.
Ho
buttato
semi
come
in
un'azienda
agricola
Я
посеял
семена,
как
на
ферме.
E
il
risultato
è
una
pianta
carnivora
che
ti
stritola
И
результатом
стала
плотоядная
лиана,
которая
тебя
душит.
Portando
la
penisola
nella
penisola
Принеся
полуостров
на
полуостров.
Facendo
alzare
mani
su
fino
a
slogarvi
la
clavicola
Поднимая
руки
вверх,
до
вывиха
ключицы.
Prima
di
parlare
di
strada
ho
parlato
alla
strada
Прежде
чем
говорить
об
улице,
я
поговорил
с
улицей.
Mi
ha
confessato
che
non
ama
sentirsi
osservata
Она
призналась,
что
не
любит,
когда
за
ней
наблюдают.
Odia
'sta
gente
che
la
sputtana
per
fama
Она
ненавидит
этих
людей,
которые
ее
используют
ради
славы.
La
usa
ma
poi
resta
chiusa
in
casa
Она
использует
ее,
но
потом
остается
дома.
Dovreste
sapere
che
un
grande
potere
dà
Вы
должны
знать,
что
великая
сила
дает
Grandi
responsabilità
così
come
la
visibilità
Великую
ответственность,
а
также
видимость.
Ottenuta
la
sprecate
dimenticate
le
strade
Получив
ее,
вы
тратите
впустую,
забывая
о
дорогах.
Ma
è
tempo
che
il
vero
ritorni
in
auge!
Но
настало
время
возвращения
настоящего!
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
E
tu
vuoi
fare
il
comandante
circondato
da
soldati
mercenari
И
ты
хочешь
быть
командиром,
окруженном
солдатами-наемниками,
Che
rimangono
al
tuo
fianco
fin
quando
li
paghi
Которые
остаются
рядом
с
тобой,
пока
ты
им
платишь.
Io
sono
un
soldato
fra
soldati
volontari
Я
солдат
среди
солдат-добровольцев.
Temerari
sicari
lottano
gratis
per
degli
ideali
Отчаянные
убийцы
сражаются
бесплатно
за
идеалы.
Davvero
vuoi
fare
la
guerra
con
me?
Tu
Ты
действительно
хочешь
вести
войну
со
мной?
Ты?
Davvero
vuoi
fare
la
guerra
con
me?!
Ты
действительно
хочешь
вести
войну
со
мной?!
Se
la
dobbiamo
fare
la
facciamo
in
strada,
non
su
YouTube
Если
мы
должны
это
сделать,
мы
сделаем
это
на
улице,
а
не
на
YouTube.
A
tu
per
tu
Тебе
со
мной.
Arte
sacra
come
Sun
Tzu
Священное
искусство
как
у
Сунь
Цзы.
C'ho
messo
anni
a
placare
l'animale
che
vuole
eliminare
Мне
потребовались
годы,
чтобы
усмирить
зверя,
который
хочет
уничтожить
Ogni
nemico
anche
se
potenziale
Каждого
врага,
даже
потенциального.
Fermarlo
è
come
cercare
di
agguantare
lo
smog
Остановить
его
- все
равно
что
пытаться
поймать
смог.
Vuoi
rischiare
di
levare
il
collare
a
Danny
the
dog?(you
loose)
Ты
хочешь
рискнуть
снять
ошейник
с
Дэнни-пса?
(ты
проиграешь)
Se
varchi
la
sottile
linea
rossa
Если
ты
пересечешь
тонкую
красную
линию,
Davanti
ai
briganti
addestrati
alla
sommossa
Перед
бандитами,
обученными
мятежу.
Vai
via
adesso
fingiamo
che
non
è
successo
nulla
Уходи
сейчас,
сделаем
вид,
что
ничего
не
произошло.
L'alternativa
sono
le
tue
urla
in
'sta
giungla
Альтернативой
являются
твои
крики
в
этих
джунглях.
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
Un
guerriero
non
ha
senso
se
non
combatte
Воин
бессмысленен,
если
не
сражается.
Tu
vuoi
la
guerra,
qui
la
guerra
è
un'arte
Ты
хочешь
войны,
здесь
война
- искусство.
Combatto
senza
armi
per
un
ideale
Я
сражаюсь
безоружным
за
идеал,
Tu
dammi
solo
qualcosa
per
cui
lottare
Ты
дай
мне
только
то,
за
что
стоит
сражаться.
La
conoscenza
è
il
mio
scudo
la
coerenza
la
mia
spada
Знание
- мой
щит,
последовательность
- мой
меч.
La
vittoria
totale
si
ha
quando
la
guerra
viene
evitata
Полная
победа
достигается
тогда,
когда
войны
удается
избежать.
Non
c'è
tregua
non
c'è
compromesso
(no!)
Нет
перемирия,
нет
компромисса
(нет!)
In
periodo
di
pace
il
guerriero
lotta
con
se
stesso
В
мирное
время
воин
сражается
с
самим
собой.
Ed
un
ronin
non
ha
padrone
(no!)
А
ронин
не
имеет
хозяина
(нет!)
Lotta
per
il
bene
in
base
a
un
codice
d'onore
Bushido
Он
сражается
за
добро
на
основе
кодекса
чести
Бушидо.
Se
l'uomo
con
il
ferro
incontra
l'uomo
con
la
biro
Если
человек
с
железом
встречает
человека
с
ручкой,
Il
primo
è
un
uomo
finito
Первый
- погибший
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SunTzu
date of release
23-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.