Lyrics and translation Kibariye - Al Götür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
götür
beni
ah
dolu
dizgin
sevdalara
Забирай
и
забирай
меня
к
полным
уздечкам.
Al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Забери
и
отвези
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara
Забирай
и
забирай
меня
за
эти
невинные
грехи.
Gittin
bende
gözlerin
kaldı
Ты
ушел,
у
меня
остались
глаза
İki
yağmur
damlası
iki
mavi
ayrılık
Две
капли
дождя
две
синие
расставания
Gittin
şimdi
yangınlar
kaldı
Ты
ушел,
теперь
пожары
остались
İki
yaralı
yürek
iki
sevdalı
çığlık
Два
раненых
сердца,
два
любовных
крика
Şimdi
yoksun
kime
sığınırım
Кому
я
ищу
убежища,
которого
сейчас
нет
Bir
başıma
sensiz
ne
yaparım
Что
я
буду
делать
одна
без
тебя
Esirgeme
benden
gözlerini
Не
смущай
от
меня
глаз
Hangi
suçun
bedeli
yanlızlığım
За
какое
преступление
я
одинок
Al
götür
beni
dolu
dizgin
sevdalara
Забирай
и
забирай
меня
для
полных
уздечек.
Al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Забери
и
отвези
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara
Забирай
и
забирай
меня
за
эти
невинные
грехи.
Al
götür
beni
dolu
dizgin
sevdalara
Забирай
и
забирай
меня
для
полных
уздечек.
Al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Забери
и
отвези
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara
Забирай
и
забирай
меня
за
эти
невинные
грехи.
Gittin
bende
gözlerin
kaldı
Ты
ушел,
у
меня
остались
глаза
İki
yağmur
damlası
iki
mavi
ayrılık
Две
капли
дождя
две
синие
расставания
Gittin
şimdi
yangınlar
kaldı
Ты
ушел,
теперь
пожары
остались
İki
yaralı
yürek
iki
sevdalı
çığlık
Два
раненых
сердца,
два
любовных
крика
Şimdi
yoksun
kime
sığınırım
Кому
я
ищу
убежища,
которого
сейчас
нет
Bir
başıma
sensiz
ne
yaparım
Что
я
буду
делать
одна
без
тебя
Esirgeme
benden
gözlerini
Не
смущай
от
меня
глаз
Hangi
suçun
bedeli
yanlızlığım
За
какое
преступление
я
одинок
Al
götür
beni
al
o
dolu
dizgin
sevdalara
Забирай,
забирай
меня,
забирай
этих
полных
уздечек.
Al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Забери
и
отвези
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara
Забирай
и
забирай
меня
за
эти
невинные
грехи.
Gittin
bende
gözlerin
kaldı
Ты
ушел,
у
меня
остались
глаза
İki
yağmur
damlası
iki
mavi
ayrılık
Две
капли
дождя
две
синие
расставания
Gittin
şimdi
yangınlar
kaldı
Ты
ушел,
теперь
пожары
остались
İki
yaralı
yürek
iki
sevdalı
çığlık
Два
раненых
сердца,
два
любовных
крика
Al,
al
götür
beni
dolu
dizgin
sevdalara
Держи,
забирай
и
забирай
меня
для
полных
уздечек.
Al,
al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Возьми,
возьми
и
отведи
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara,
al
götür
Возьми
меня
за
эти
невинные
грехи,
возьми
меня
за
эти
невинные
грехи.
Al
götür
beni
al
dolu
dizgin
sevdalara
Забирай,
забирай
меня,
забирай
уздечку.
Al
götür
beni
aydınlık
sabahlara
Забери
и
отвези
меня
к
светлому
утру
Artık
sensiz
yaşayamam
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Al
götür
beni
o
masum
günahlara
Забирай
и
забирай
меня
за
эти
невинные
грехи.
Al
götür
beni
Возьми
меня
и
забери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emrah Erdogan, Sakir Askan
Attention! Feel free to leave feedback.