Kicksie - Flash Forward - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kicksie - Flash Forward




Flash Forward
Рывок в будущее
How did you know
Откуда ты могла знать,
That the words you said, they would grow
Что слова твои, как ростки,
Into movie scenes, playing out
Превратятся в кино,
At your friend's house, bumming off them
Что крутят у друзей на хате.
Flash forward now, breaking the necks of everybody around
Рывок в будущее, ломаешь шеи всем вокруг.
Stepping on them so you could reach to the top
Идешь по головам, чтобы добраться до вершины.
Was it worth it? do you feel good?
Оно того стоило? Чувствуешь себя хорошо?
Summer for your friends isn't what it could've been
Это лето для твоих друзей не такое, каким могло бы быть.
They wished you the best, you're just way too serious
Они желали тебе лучшего, ты просто слишком серьезная.
What did you want?
Чего ты хотела?
Were you only there for the drugs?
Ты была там только ради наркотиков?
Since you left when they were all gone
Раз ты ушла, когда их не стало,
That's not right man, they caught onto that
Это не круто, они все просекли.
You got upset
Ты расстроилась,
They followed you when you had walked out of class
Когда они пошли за тобой из класса.
They still don't know how it had gotten that bad
Они до сих пор не понимают, как все стало так плохо.
Under influence of the person they turned into
Под влиянием той, кем ты стала.
Summer for your friends isn't what it could've been
Это лето для твоих друзей не такое, каким могло бы быть.
They wished you the best, you're just way too serious
Они желали тебе лучшего, ты просто слишком серьезная.
Enemies exist in the hearts of everyone
Враги живут в сердцах каждого,
No one understands, blinded by the things they want
Никто не понимает, ослепленные своими желаниями.
Summer for your friends isn't what it could've been
Это лето для твоих друзей не такое, каким могло бы быть.
They wished you the best, you're just way too serious
Они желали тебе лучшего, ты просто слишком серьезная.
Enemies exist in the hearts of everyone
Враги живут в сердцах каждого,
No one understands, blinded by the things they want
Никто не понимает, ослепленные своими желаниями.





Writer(s): Giuliana Mormile


Attention! Feel free to leave feedback.