Lyrics and translation Kid Abelha - Educação sentimental II
A
vida
que
me
ensinaram
como
uma
vida
normal
Жизни,
которые
меня
учили,
как
жить
нормальной
жизнью
Tinha
trabalho,
dinheiro,
família,
filhos
e
tal
Была
работа,
деньги,
семья,
дети
и
такие
Era
tudo
tão
perfeito
se
tudo
fosse
só
isso
Все
это
было
так
прекрасно,
если
бы
все
только
это
Mas
isso
é
menos
do
que
tudo,
Но
это
меньше
всего,
É
menos
do
que
eu
preciso
Это
меньше,
чем
мне
нужно
Agora
você
vai
embora
Теперь
вы
будете
хотя
E
eu
não
sei
o
que
fazer
И
я
не
знаю,
что
делать
Ninguém
me
explicou
na
escola
Мне
никто
не
объяснил
в
школе
Ninguém
vai
me
responder
Никто
не
будет
отвечать
мне
Eu
sei
a
hora
do
mundo
inteiro
Я
знаю,
время
от
во
всем
мире
Mas
não
sei
quando
parar
Но
не
знаю,
когда
остановиться
É
tanto
medo
de
sofrimento
Столько
страха
и
страданий
Que
eu
sofro
só
de
pensar
Я
страдаю
только
думать
A
quem
eu
devo
perguntar,
aonde
eu
vou
procurar
Кого
я
должен
спросить,
куда
я
буду
искать
Um
livro
onde
aprender
a
você
não
me
deixar
Книга,
где
учиться
вы
не
оставите
меня
Agora
você
vai
embora
Теперь
вы
будете
хотя
E
eu
não
sei
o
que
fazer
И
я
не
знаю,
что
делать
Ninguém
me
explicou
na
escola
Мне
никто
не
объяснил
в
школе
Ninguém
vai
me
responder
Никто
не
будет
отвечать
мне
Eu
sei
a
hora
do
mundo
inteiro
Я
знаю,
время
от
во
всем
мире
Mas
não
sei
quando
parar
Но
не
знаю,
когда
остановиться
É
tanto
medo
de
sofrimento
Столько
страха
и
страданий
Que
eu
sofro
só
de
pensar
Я
страдаю
только
думать
Aquem
eu
devo
perguntar,
aonde
eu
vou
procurar
Акто
я
должен
спросить,
куда
я
буду
искать
Um
livro
onde
aprender
a
você
não
me
deixar
Книга,
где
учиться
вы
не
оставите
меня
Agora
você
vai
embora
Теперь
вы
будете
хотя
E
eu
não
sei
o
que
fazer
И
я
не
знаю,
что
делать
Ninguém
me
explicou
na
escola
Мне
никто
не
объяснил
в
школе
Ninguém
vai
me
responder.
Никто
не
будет
отвечать
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS LEONI RODRIGUES JUNIOR, HERMANO VIANNA, PAULA TOLLER
Attention! Feel free to leave feedback.