Kid Abelha - La Nouveaute / Mais Que Nada - translation of the lyrics into German

La Nouveaute / Mais Que Nada - Kid Abelhatranslation in German




La Nouveaute / Mais Que Nada
Das Neueste / Mais Que Nada
Que corte de cabelo estranho
Was für eine seltsame Frisur
Você até emagreceu
Du hast sogar abgenommen
Pratica esporte todo dia
Machst jeden Tag Sport
E até o dinheiro apareceu
Und sogar das Geld ist aufgetaucht
Ela inventa uma infância triste
Sie erfindet eine traurige Kindheit
Recita em latim
Zitiert auf Latein
Diz que ouve Billie Holiday
Sagt, sie hört nur Billie Holiday
Te um disco que eu te dei
Gibt dir eine Platte, die ich dir schon gegeben habe
Dei ei ei ei ei
Gegeben, ei ei ei ei
Sexo e champagne, eh eh
Sex und Champagner, eh eh
Um simples beijo
Ein einfacher Kuss
faz ela gozar
Bringt sie schon zum Höhepunkt
está chegando
Schon naht
O grande dia do
Der große Tag des
Eu te amo
Ich liebe dich
E vamo casar
Und lass uns heiraten
Ah, la Nouveauté
Ach, la Nouveauté
Que c'est vieille la Nouveauté
Wie alt ist doch la Nouveauté
A frase é de Jacques Prevért
Der Satz ist von Jacques Prevért
Num filme de Macel Carné
In einem Film von Marcel Carné
As unhas no sabugo doídas
Die Fingernägel am Kolben schmerzend
De tanto roer
Vom vielen Kauen
Mas o pior
Aber das Schlimmste
É que bem no fundo
Ist, dass ich tief im Inneren
Eu ainda
Immer noch
Gosto de você
Auf dich stehe
Sexo e champagne
Sex und Champagner
Uns creme cracker
Ein paar Cracker
pra me sustentar
Das reicht, um mich zu ernähren
está me dando
Ich bekomme schon
Vontade de te servir
Lust, dir zu servieren
Vidro moído no jantar
Zerstoßenes Glas zum Abendessen
Estão felizes como dois imbecis
Sie sind glücklich wie zwei Idioten
Comendo feijão gelado
Essen kalte Bohnen
Comemorando o fim de ano em Paris
Feiern Silvester in Paris
Cantando desafinado
Singen falsch
mi
F E D A C
mi
F E D A C
Ah, la Nouveauté
Ach, la Nouveauté
Que c'est vieille la Nouveauté
Wie alt ist doch la Nouveauté
Ah, la Nouveauté
Ach, la Nouveauté
Que c'est vieille la Nouveauté
Wie alt ist doch la Nouveauté
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah, la Nouveauté
Ach, la Nouveauté
Que c'est vieille la Nouveauté
Wie alt ist doch la Nouveauté
Ah, la Nouveauté
Ach, la Nouveauté
Que c'est vieille la Nouveauté
Wie alt ist doch la Nouveauté
La Nouveauté...
La Nouveauté...
Ah, la Nouveauté...
Ach, la Nouveauté...





Writer(s): George Israel, Jorge Ben Jor, Lui Farias, Paula Toller


Attention! Feel free to leave feedback.