Lyrics and translation Kid Abelha - Minas - São Paulo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minas - São Paulo
Minas - São Paulo
A
alergia
branca
da
manhã
The
morning's
white
allergy
Que
o
meio-dia
irá
secar
That
noon
will
dry
out
Cobre
as
curvas
verdes
do
café
Covers
the
green
curves
of
coffee
Desenhadas
prá
se
apreciar
Designed
to
be
appreciated
Do
alto
de
aviões
comuns
From
the
height
of
common
airplanes
Por
alguns
olhos
normais
By
some
normal
eyes
Por
algumas
naves
espaciais
By
some
spaceships
A
alergia
branca
dissolveu
The
white
allergy
dissolved
Já
são
8 horas
da
manhã
It's
already
8am
Sobre
as
nuvens
altas
não
se
vê
Above
the
high
clouds
I
can't
see
Rios,
morros,
casas
nem
cafezais
Rivers,
hills,
houses
or
coffee
plantations
Só
há
sapatos
comuns
There
are
only
common
shoes
Com
suas
pressas
habituais
With
their
usual
rush
Só
há
pessoas
normais
There
are
only
normal
people
Com
seus
objetos
pessoais
With
their
personal
belongings
A
alergia
branca
da
manhã
The
morning's
white
allergy
Que
o
meio-dia
irá
secar
That
noon
will
dry
out
Cobre
as
curvas
verdes
do
café
Covers
the
green
curves
of
coffee
Desenhadas
prá
se
apreciar
Designed
to
be
appreciated
Do
alto
de
aviões
comuns
From
the
height
of
common
airplanes
Por
alguns
olhos
normais
By
some
normal
eyes
Por
algumas
naves
espaciais
By
some
spaceships
A
alergia
branca
dissolveu
The
white
allergy
dissolved
Já
são
8 horas
da
manhã
It's
already
8am
Sobre
as
nuvens
altas
não
se
vê
Above
the
high
clouds
I
can't
see
Rios,
morros,
casas
nem
cafezais
Rivers,
hills,
houses
or
coffee
plantations
Só
há
sapatos
comuns
There
are
only
common
shoes
Com
suas
pressas
habituais
With
their
usual
rush
Só
há
pessoas
normais
There
are
only
normal
people
Com
seus
objetos
pessoais
With
their
personal
belongings
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Israel, Paula Toller Amora
Album
Autolove
date of release
25-03-1994
Attention! Feel free to leave feedback.